I hope I can

I hope I can do the same for you some day.
Espero hacer lo mismo por Ud. Algún día.
I hope I can still give it in our next meeting.
Espero que todavía pueda dárselo en nuestra próxima reunión.
I hope I can join his group somehow.
Espero unirme a su grupo de alguna forma.
I hope I can be just as smart as you.
Espero ser tan inteligente como tú.
I hope I can make it reasonably pleasant for you.
Espero hacer que te resulte razonablemente agradable.
I hope I can find a way to make this all feel new.
Espero encontrar una forma para que todo esto se sienta renovado.
I hope I can continue to do well, sir.
Espero continuar haciendolo bien, señor.
I hope I can rely on you for the same discretion.
Espero recibir la misma discreción de tu parte.
I hope I can be that person for you, brother.
Espero que yo pueda ser esa persona para usted, hermano.
But I hope I can send this money to my family.
Pero espero que pueda enviarle este dinero a mi familia.
I hope I can still drive one of these things.
Yo espero que todavía pueda manejar una de estas cosas.
I hope I can say that Crypt'O'Goths belongs to this category.
Espero poder decir que Crypt'o Goths pertenece a esta categoría.
I hope I can help your family. Greetings, Michelle More ⇩
Espero poder ayudar a tu familia. Saludos Michelle Más ⇩
I hope I can be forgiven for my mistakes.
Espero que pueda ser perdonado por mis errores.
I hope I can count on your vote for mayor.
Espero poder contar con su voto para alcalde.
I hope I can use the app on my new pentax soon.
Espero poder utilizar la aplicación en mi nuevo pentax pronto.
So I hope I can eliminate some of those misunderstandings.
Así que espero poder subsanar algunos de dichos malentendidos.
I hope I can learn to be as dedicated as you.
Espero poder aprender a ser tan dedicado como usted.
I hope I can count on you to be the new Brad.
Espero poder contar con usted para ser el nuevo Brad
I hope I can do that same thing for you.
Espero poder hacer eso mismo para ti.
Palabra del día
la escarcha