I have to read

When he's bored I have to read him the newspaper.
Cuando está aburrido tengo que leerle el periódico.
Do I have to read you Carl Sagan's book again?
¿Tengo que leerte el libro de Carl Sagan de nuevo?
I have to read a couple of more chapters.
Tengo que leer un par de capítulos más.
You have no idea how much I have to read.
No tienes ni idea cuánto tengo que leer.
I have to read the card in private.
Tengo que leer la tarjeta en privado.
I have to read your lips to know what you're saying.
Debo leer sus labios para saber lo que dice.
I can't believe I have to read all of these.
No puedo creer que tenga que leer todo esto.
I have to read to her for hours and hours.
Tengo que leerle durante horas y horas.
I think I have to read it a little bit more.
Creo que tengo que leerlo un poco más.
Do I have to read what he said to your newspaper?
¿Debo leer en tu diario lo que él dijo?
But I have to read my book.
Pero tengo que leer mi libro.
Why did I have to read about it in the Times?
¿Por qué tuve que enterarme en el Times?
With a text I have to read.
Con un texto que tengo que leer.
I have to read his letters at home.
Tengo que leer sus cartas en casa
I have to read three more chapters of this before tomorrow so...
Tengo que leer tres capítulos más de esto para mañana así que....
Now, do I have to read all of those cards?
¿Tengo que leer todas esas tarjetas?
No, I have to read the files.
No, tengo que leer los expedientes.
There's gonna be an investigation, so I have to read you your rights.
Habrá una investigación, de modo que tengo que leerle sus derechos.
Leave me alone. I have to read this now.
Déjame en paz, tengo que leer esto.
Why do I have to read your diary?
¿Por qué debo leer tu diario?
Palabra del día
el petardo