What I have showed you, is in the end, the truth. | Lo que les mostre, es en el final, la verdad. |
It's been a long time since I have showed any signs of having lymphoma. | Ha sido un largo tiempo desde que he mostrado ningún signo de tener linfoma. |
It will enlighten My children upon what I have showed you this evening. | Iluminarán a Mis hijos sobre lo que Yo os He mostrado esta noche. |
I have showed ye new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them. | Ahora, pues, te he hecho oír cosas nuevas y ocultas que tú no sabías. |
I have showed you new things from this time, even hidden things, which you have not known. | Ahora, pues, ya te hice oír cosas nuevas y escondidas, que tú no sabías. |
I have showed it to my parents and my friends and they all ended up purchasing accounts to check it out. | He mostrado a mis padres y mis amigos y todos ellos terminaron comprando cuentas para comprobar que funciona. |
I have showed her everything what I know and more of everything what I have learned for her. | Yo le he enseñado todo lo que sé y más de todo lo que he aprendido para ella. |
Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have showed myself wise under the sun. | Sin embargo, se Enseñoreará de todo el duro trabajo con que me he afanado para hacerme sabio debajo del sol. |
I have showed you in my first lecture what a revival is not--what it is--and the agencies to be employed in promoting it; and in my second, when it is needed--its importance--and when it may be expected. | Les he mostrado en mi primera conferencia lo que no es avivamiento y lo que es--y sus agencias que se emplean en promocionarlo; y en la segunda cuándo se necesita--su importancia--y cuándo puede esperarse. |
I have showed them and they have hallucinated. In a moment they have asked themselves me for the age, I have asked them to prove them and like always I have felt very well when they have started to say ages going around the twenty-five. | En un momento me han preguntado por la edad, les he pedido que probaran y como siempre me he sentido muy bien cuando han empezado a decir edades rondando los veinticinco. |
But Elisabeth, never again will you have to crave the love of a mother for I have showed you I have filled that void. | Pero Elisheva, nunca más tendrás que anhelar el amor de una madre. Porque YO te he mostrado, YO he llenado ese vacío. |
But Elisabeth, never again will you have to crave the love of a mother for I have showed you I have filled that void. | Pero Elisabeth, jamás tendrás que anhelar de nuevo el amor de una madre pues YO te he demostrado que te he llenado ese vacío. |
But Elisabeth, never again will you have to crave the love of a mother for I have showed you I have filled that void. | Pero Elisabeth, nunca otra vez vas a tener que ansiar el amor de una madre por cuanto YO te he demostrado que YO he llenado aquel vacío. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!