I have had enough

I have had enough of the verbiage, of the constant need to make statements; when we have to adopt or enact something though, we are somewhere else, like at the next football match.
Ya está bien de palabrería, de la constante necesidad de realizar declaraciones; cuando tenemos que adoptar o promulgar algo, estamos en otro sitio, como en el próximo partido de fútbol.
After 62 years in public service, I have had enough.
Después de 62 años de servicio público, he tenido suficiente.
I have had enough of that in my life.
Ya he tenido bastante de eso en mi vida.
You know, I have had enough of your little tantrums.
Sabes, ya he tenido bastante con tus pequeñas rabietas.
For when I have had enough of this monstrous world.
Para cuando me harte de este mundo monstruoso.
Jane, I have had enough of this song.
Jane, he tenido suficiente de esta canción.
I have had enough of that saloon and all of those noisy miners.
He tenido suficiente de esa taberna y todos esos mineros ruidosos.
I have had enough of your excuses on why you sin.
YO he tenido suficiente excusas del por qué pecáis.
I have had enough of your greed and your betrayal.
Me cansé de su codicia y su engaño.
I have had enough of your excuses on why you sin.
YO he tenido excusas suficiente sobre el por qué ustedes pecan.
I have had enough action to last a lifetime.
Tuve suficiente acción para el resto de mi vida.
I have had enough of you, creature.
Ya he tenido suficiente de ti, criatura.
I have had enough of people making promises they won't keep.
Ya he tenido suficiente de gente que promete cosas que no cumplen.
I have had enough circus for today.
He tenido suficiente circo por hoy.
I have had enough, but I dey warn you.
YO ya tuve suficiente, pero YO estoy advirtiendo.
I have had enough of your insults.
He tenido bastante de tus insultos.
I have had enough of this place!
¡Ya he tenido bastante de este sitio!
On every world, Batman, in every era, I have had enough of you.
En cada mundo, Batman, en cada era, he tenido suficiente de ti.
I have had enough of this.
Ya he tenido suficiente de esto.
I have had enough of this constant hypocrisy.
Estoy harto de esta constante hipocresía.
Palabra del día
el petardo