he tenido suficiente
- Ejemplos
Yo solo nunca he tenido suficiente para ella ¿Sabes? | I've just never been around for her enough, you know? |
Después de 62 años de servicio público, he tenido suficiente. | After 62 years in public service, I have had enough. |
Manten su nombre fuera de esto Ya he tenido suficiente. | Keep his name out of this. I've had enough. |
Ya he tenido suficiente diversión arriba para la próxima década. | I've had enough upstairs fun for the next decade. |
Porque he tenido suficiente de oír hablar de nuestras debilidades. | Because I've had enough of hearing about our weaknesses. |
Ya he tenido suficiente de ti, así que ve al aeropuerto. | I've had enough of you, so head to the airport. |
Ahora para este juego de romances ¡ya he tenido suficiente! | Now stop this game of romance, I've had enough! |
Sí, yo creo que he tenido suficiente por un día también. | Yeah, I think I've had enough for one day too. |
¿Ahora es cuando me dices que he tenido suficiente, verdad? | This is where you tell me I've had enough, right? |
Te lo digo como una chica, no he tenido suficiente. | I'm telling you as a girl, I haven't had enough. |
Ya he tenido suficiente de su lenguaje, Sr. Specter. | I've had enough of your language, Mr. Specter. |
No tienes que decirme cuándo he tenido suficiente. | You don't get to tell me when I've had enough. |
Por favor, ¡ya he tenido suficiente atención por un día! | Please, I've had enough attention for one day! |
Creo que ya he tenido suficiente diversión por una noche. | I think I had about enough fun for one night. |
Sí, he tenido suficiente de los que están en mi vida. | Yeah, I've had enough of those in my life. |
Bueno, digamos que he tenido suficiente de Oscar. | Well, let's just say I've had enough of Oscar. |
Bueno, he tenido suficiente ironía para un día. | Well, I've had enough irony for one day. |
Bien, claramente no he tenido suficiente tiempo para pensar en esto. | Okay, clearly I haven't had enough time to think this through. |
En el nombre del cielo, César, ¡he tenido suficiente! | In the name of heaven, caesar, i've had enough! |
Siempre he tenido suficiente con la casa, el jardín y mis libros. | I've always had enough with the house, the garden and my books. |
