It meant proposing to the French who voted 'no' to negotiate a simplified Treaty to end the deadlock in Europe and have it ratified in Parliament, as I had stated during my presidential campaign. | Era proponer a los franceses que habían votado "no" la negociación de un tratado simplificado para desbloquear Europa y hacer que esa elección fuera ratificada por el Parlamento, como afirmé durante la campaña presidencial. |
I had stated that the Commission would, this year, be issuing a communication on the sustainability of tourism. | Yo había expuesto que la Comisión va a presentar una comunicación sobre la sostenibilidad del turismo este año. |
There was therefore no place for a vote on the issue and I had stated that on the previous day. | Por lo tanto, no cabía -y así lo anuncié desde el día anterior- ninguna votación sobre el asunto. |
Only between the first two: I had stated in my bold to get rid of my earlier footnote [1] which had become superfluous! | Solo entre los dos primeros: ¡había indicado en mi negrita para deshacerme de mi nota anterior [1] que se había vuelto superflua! |
I thought I had stated clearly that I expected to reinstate the mortgage but that it would take several months to get the money. | Pensé que había dicho claramente que yo esperaba restablecer la hipoteca, pero que tomaría varios meses para conseguir el dinero. |
They should come and assist me without hesitation, when I call them at any moment, and they must act accordingly to my instructions when needed, and thereby help me to prove what I had stated. | Ellos deberán acompañarme y asistirme sin tardanza, cuando los llame en cualquier momento, y deberán actuar conforme a mis instrucciones cuando los necesite, ayudándome a probar lo dicho. |
I have just been to Madrid, in Spain, and my experience of photographing on the street there, contradicts entirely what I had stated back in 1999, and what many of you had come to believe as well. | Acabo de estar en Madrid, en España, y mis experiencias fotografiando en la calle contradicen por completo a mis propias declaraciones de 1999 y lo que muchos de ustedes también creían. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!