None of what I had dreamed happened. | Nada de lo que soñé había sucedido. |
I had dreamed that the area of a circle, instead of being Pi r squared, was Pi r to the third. | Soñé que el área de un círculo, en lugar de ser la raíz de Pi, era Pi a la tercera. |
It was the moment I had dreamed of for years. | Fue el momento que soñé por años. |
I had dreamed of a beautiful tent and desert. | Yo he soñado con una hermosa carpa en el desierto. |
I had dreamed of changes with the revolution. | Yo había soñado con los cambios de la revolución. |
I woke up crying a lot, remembering perfectly what I had dreamed. | Desperté llorando mucho, acordándome perfectamente lo que había soñado. |
They thought I had dreamed up the whole thing. | Ellos pensaron que yo había soñado todo esto. |
None of what I had dreamed happened. | Nada de lo que había soñado ocurrió. |
I had dreamed of her when I was younger. | Había soñado con ella. Cuando era más chico. |
I had dreamed of the number. | Yo había soñado con el número. |
Jack and I had dreamed of starting a large garden to feed the poor. | Jack y yo habíamos soñado comenzar una huerta grande para alimentar a los pobres. |
I couldn't—quite—believe my eyes.Because the night before last I had dreamed about hummingbirds. | I couldn't—quite—believe my eyes.Porque anteanoche había soñado con colibríes. |
As I woke up, I realized I had dreamed of Primeros Pinos. | Al despertar me di cuenta de que había soñado con Primeros Pinos. |
I had dreamed of her. | Había soñado con ella. |
And all my life I had dreamed of a modern cult expressing this fact. | Durante toda mi vida había soñado por un culto moderno que pusiera de manifiesto este hecho. |
No, she wasn't what I had dreamed of. | ¿Señorita? No, digo que no era Lo que yo había soñado. |
I had dreamed about wrecking in this very area when I was ten. | Cuando tenía diez años, soñé que tendría un accidente en este lugar. |
Yes It was a few months after the event, most people thought I had dreamed it. | Si Ocurrió pocos meses después del evento, la mayoría de las personas pensaron que lo había soñado. |
As I moved, there were living photos of the same people I had dreamed about the night before. | Mientras me desplazaba, había fotos vivientes de las mismas personas sobre las que había soñado la noche anterior. |
I wished I had dreamed it, had been able to predict it, had been far and alert, conscious of the inevitable. | Querría haberlo soñado, podido predecirlo, estado lejos y alerta, consciente de lo inevitable. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!