i guess you&
- Ejemplos
Which means i guess you also know me, which, i'm sorry, is really weird. | Lo que significa que también me conoces a mí. Lo que lo siento, es muy raro. |
Oh, i guess you didn't get the memo that said, "Why should i tell you?" | Creo que no te llegó el memorándum que dice: "¿por qué debería decírtelo?" |
Well, i guess you were wrong, because here i am. | Bueno, supongo que te equivocabas, porque aquí estoy. |
Then i guess you won't be needing your mouth. | Entonces supongo que no necesitarás la boca. |
Well, you never know, yeah, i guess you don't. | Bueno, nunca se sabe. Sí, supongo que no. |
So i guess you have two days to figure it out. | Creo que tiene dos días para resolverlo. |
Well, i guess you know my name. | Bueno, creo que sabe mi nombre. |
Even though i guess you don't really have a choice in the matter. | Aunque creo que no tienes elección en este asunto. |
But i guess you got what you wanted. | Pero supongo que conseguiste lo que querías. |
Well, i guess you never really knew steve. | Bueno, supongo que nunca conociste a Steve de verdad. |
So i guess you found the scarf. | Por lo tanto imagino que encontraste la bufanda. |
Yeah, i guess you could say that. | Sí, supongo que puede decirse así. |
But i guess you wouldn't understand that. | Pero supongo que tú no lo comprenderías. |
Oh, i guess you learned nothing from chicago. | Creo que no aprendiste nada de Chicago. |
Well, i guess you have to know him. | Bueno, supongo que lo conoces. |
Yeah, i guess you could. | Sí, supongo que podrías. |
Well, i guess you showed that guy. What guy? | Bueno, creo que se lo demostrastre a ese chico. |
No, i guess you couldn't. | No, supongo que no podía. |
Well, i guess you wouldn't. | Bueno, supongo que no. |
I said, "i guess you can." | Y dije: "Supongo que sí puedes". |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!