i guess it

Popularity
500+ learners.
Well, I guess it wouldn't hurt to take a look.
Bueno, supongo que no lo haría daño de echar un vistazo.
Well, i guess it could happen to the best of us.
Bueno, supongo que podría suceder a lo mejor de nosotros.
Well, i guess it would depend on the situation.
Bueno, supongo que dependería de la situación.
It's not that we're looking for influences i guessit just happens.
Creo que no es que busquemos influencias, tan solo pasa.
Well, i guess it can be repaired.
Bueno, creo que se puede reparar.
Then i guess it just dropped... from somewhere up there.
Supongo que cayó de por allá arriba.
Well, if you told evelyn anyway, i guess it didn't really matter.
Bueno, si se lo dijiste a Evelyn de todas formas supongo que no importó.
But i guess it won't work.
pero supongo que no resultará.
And i guess it did.
Y supongo que lo he hecho.
Yeah, i guess it does.
Sí, supongo que sí.
Then i guess it doesn't count.
¿Y supongo que eso no cuenta?
That's not how we do things in the marshals office, But, uh, i guess it works.
Esa no es la forma en que los Mashalls hacemos las cosas pero... creo que funciona.
Well, i guess it can help you in some instances but when the numbers are this bg still it's... It's not going to be that beneficial.
Bueno, supongo que puede ayudarte en algunas instancias pero cuando el número todavía es así de grande, no será tan beneficial.
I wouldnt it sounds more modern, i guess it just sounds better and efficient while the two previous albums sounded way too clinical and artificial.
No diría que suena más moderno, supongo que simplemente suena mejor y eficiente, mientras que los dos anteriores redondos sonaron demasiado clínicos y artificiales.
I had a weird dream of me dating a girl with orangish hair and red polkadots i guess it was chicken pox and i didn't care.
Tuve un sueño raro de mí citas una chica con el pelo anaranjado y lunares rojos que supongo que era la varicela y no me importaban.
And the same goes to music, if you listen to one song or half a song from 10 bands in a row just to check it out i guess it will be hard to really remember everything that you just listened to.
Y lo mismo con la música, si escuchas una canción o media canción de 10 bandas seguidas tan solo por escuchar, supongo que será difícil recordar realmente todo lo que has escuchado.
I had not occoured any of these described problems above while washing it under warm water, but i guess it depends on the stuff you use for cleaning, so please be careful and patient and read the instructions carefully.
Yo no he tenido ninguno de esos problemas usando agua templada para lavar, pero supongo que depende del limpiador que uses, así que por favor, tened cuidado. Ser pacientes y leer las instrucciones del producto con cuidado.
I guess it must be your idea of a joke.
Supongo que debe ser tu idea de una broma.
But I guess it was just a dream or a hallucination.
Pero supongo que fue solo un sueño o una alucinación.
I guess it makes sense, with the pain and medicines.
Supongo que tiene sentido, con los dolores y las medicinas.
Palabra del día
el muelle