i got this one

Popularity
500+ learners.
He said, "i got this one song i want you to hear."
Decía: "Tengo esta canción que quiero que escuches".
No, i got this one.
No, esta va por mí.
The only difference is I'll remember how I got this one.
La única diferencia es que me acordaré como hice esta.
I got this one, you get the one behind it.
Tengo éste, se obtiene el detrás de él.
You want to go really small, I got this one.
Si quiere algo realmente pequeño, tengo éste.
I don't need your help, 'cause I got this one in the bag.
No necesito ayuda, porque tengo esta en la bolsa.
I got this one all primed, but she won't leave her friend.
Tengo una a punto, pero no quiere dejar a su amiga.
I appreciate the concern, but... I think I got this one.
Agradezco tu preocupación, pero... creo que lo tengo controlado.
I got this one on a beach in Bali.
Esta es de una playa en Bali.
That's alright Teal'c, I got this one.
Está bien Teal'c, yo me encargo de esta.
I don't need your help, 'cause I got this one in the bag.
No necesito tu ayuda, porque lo tengo en esta bolsa.
Uh, I mean, thank you, but I got this one.
Quiero decir, gracias, pero ya me encargo yo.
I got this one under control.
Tengo este uno bajo control.
Yeah, I got this one at home.
Sí, tengo éste en casa.
I got this one idea where— You know what?
Tengo una idea en la que— ¿Sabes una cosa?
Yeah, but I got this one rule.
Si, pero tengo esta regla.
I don't need your help, 'cause I got this one in the bag.
No necesito ayuda, porque tengo esta en la bolsa.
You know, Mom, I got this one.
Sabes, Mamá, Yo me encargo de esta.
I got this one, one for Joan, and six others out of it.
Tengo este, uno para Joan, y otros seis... además de este.
I don't know how I got this one.
Yo no sé como me conseguí esta.
Palabra del día
el estanque