i figured that

Popularity
500+ learners.
Well, no, i figured that she just wanted to rest.
Bueno, no, imaginé que solo querría descansar.
Oh, well, i figured that would happen.
Bueno, me imaginé que sucedería eso.
For the rest of july. I almost called you when i heard, But i figured that your life
Casi te llamo cuando me enteré, pero pensé que tu vida probablemente era bastante complicada ya.
I figured that this was a good place to be alone.
Imaginé que éste era un buen lugar para estar sola.
I figured that could be my version of prayer, you know?
Pensé que esa podría ser mi forma de rezar, ¿sabes?
I figured that this was a good place to be alone.
Pensé que este sería un buen lugar para estar solo.
And I figured that is something you'd want to hear.
Y me imaginé que eso era algo que querrías escuchar.
I figured that was the point of all this talk.
Me imaginé que ésta era la razón de esta charla.
So I figured that was gonna be it for us.
Así que imaginé que iba a ser para nosotros.
I figured that could be my version of prayer, you know?
Pensé que esa podría ser mi forma de rezar, ¿sabes?
So I figured that it was probably for her.
Así que me imaginé que era probablemente para ella.
I figured that was the point Of all this talk.
Me imaginé que eso era la razón de esta charla.
So I figured that it was probably for her.
Así que me imaginé que era probablemente para ella.
And then about a year ago, I figured that out.
Y luego, hace acerca de un año, me di cuenta.
I figured that you'd make fun of him...and me.
Supuse que te burlarías de él... y de mí.
I figured that gave me a little edge over her.
Imagino que eso me da un poco de ventaja sobre ella.
I figured that we would find some kind of balance, you know?
Lo supuse que íbamos a encontrar algún tipo de equilibrio, ¿sabes?
I figured that would take you a couple days.
Pensé que te llevaría un par de días.
I figured that I would feel the same about Barranquilla and Colombia.
Pensé que me sentiría lo mismo de Barranquilla y Colombia.
Yes, I figured that was kind of a thing.
Sí, he pensado que era ese tipo de cosas.
Palabra del día
fresco