emptied
Participio pasado deempty.Hay otras traducciones para esta conjugación.

empty

I emptied this in one of them, and he walked away.
Vacié esto en uno de ellos y se fue caminando.
I emptied the containers but the station could not yet be closed.
Vacié los contenedores, pero todavía no pude cerrar la estación.
Twice in the past 24 hours and I emptied his drains throughout the night.
Dos veces en estas 24 horas y vacié sus sangrías en la noche.
No, I emptied my room.
No, vacié mi habitación.
I emptied an entire clip on one of them and he just kept coming.
Vacié un cargador completo contra uno de ellos y ni siquiera logré detenerlo.
As I emptied Recycle Bin all the files present in it have been removed from hard drive.
Cuando vacié la papelera de reciclaje, todos los archivos presentes en ella se han eliminado del disco duro.
And in that five minutes, I emptied the contents in our refrigerator onto our kitchen island.
Y en esos cinco minutos, puse todo lo que había en el refrigerador sobre la mesa de la cocina.
I felt restless and irritated, so I emptied my workspace, lit a candle and asked the flame for advice.
Me sentía agitada e irritada, por eso vacié mi escritorio, encendí una vela y pedí consejo a la llama.
Then I remembered that the day before yesterday I deleted some useless files and documents from the hard disk and then I emptied the recycle bin immediately.
Entonces recordé que anteayer borré algunos archivos y documentos inútiles del disco duro y luego vacié la papelera inmediatamente.
I emptied the ashtray because it was full of cigar stubs.
Vacié el cenicero porque estaba lleno de chicotes.
I emptied the rubbish bin in the office because it was full of paper.
Vacié la caneca de la oficina porque estaba llena de papeles.
Today I emptied the garbage can without my mother asking me to.
Hoy vacié el basurero sin que mi madre me lo pidiera.
I said that if i emptied it outside i would be contaminating but she has turbed her back to me.
Le he dicho que si lo vaciaba a fuera estaría contaminando pero me ha vuelto la espalda.
I emptied this out so it'd be easier to carry.
Vacié esto por lo que sería más fácil de llevar.
I emptied the stomach of the woman I love.
Le vacié el estómago a la mujer a la que amo.
I emptied out all the tomato sauce.
Vacié toda la salsa de tomate.
I didn't know what to get you, so I emptied out the airport gift shop.
No sabía qué traerte, así que vacié la tienda de regalos del aeropuerto.
I emptied the bag and shook it.
La vacié y la sacudí.
I emptied these for you.
Los desocupé para ti.
No, sir. I emptied it myself.
La vacié yo mismo.
Palabra del día
la huella