Resultados posibles:
vacío
-empty
Ver la entrada paravacío.
vacío
-I empty
Presente para el sujetoyodel verbovaciar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbovaciar.

vacío

Abra PowerPoint 2013 o 2016 con un nuevo archivo vacío.
Open PowerPoint 2013 or 2016 with a new empty file.
Ese espacio vacío es como una daga en mi corazón.
That empty space is like a dagger in my heart.
Enseñó la vacuidad (vacío) como el antídoto para esta confusión.
He taught voidness (emptiness) as the antidote to this confusion.
El estado de oscuridad y depresión no es un vacío.
The state of darkness and depression is not a void.
Porque el vacío es una parte de la manifestación universal.
Because the void is a part of the universal manifestation.
Esto es verdadera creación, empezando de nada en el vacío.
This is true creation, starting from nothing in the void.
No podemos concentrar nuestra mente en algo vacío o impersonal.
We cannot concentrate our mind on something void or impersonal.
El club comenzó con un sueño y un edificio vacío.
The club began with a dream and an empty building.
El discurso de la oración no existe en un vacío.
The speech of prayer does not exist in a vacuum.
Estas preguntas son la causa inconsciente de ese vacío espiritual.
These questions are the unconscious cause of that spiritual void.
Los sonidos del silencio no son un vacío o vacuidad.
The sounds of silence are not a void or emptiness.
Sin embargo, existe una presión cero absoluta: un vacío perfecto.
However, there is an absolute zero pressure: a perfect vacuum.
Alcanzar un vacío sin comprensión está realmente vacío de propósito.
Reaching a void without understanding is really empty of purpose.
Hay un gran vacío detrás de esta pared justo aquí.
There is a large gap behind this wall right here.
Si eso es verdad, el tanque debería estar casi vacío.
If that's true the tank ought to be almost empty.
Algunas mujeres tienen más náuseas cuando el estómago está vacío.
Some women are more nauseous when their stomach is empty.
Tú has tratado de llenar el vacío en tu vida.
You have tried to fill the void in your life.
Todo es triste y vacío sin la presencia del Padre.
Everything is sad and void without the presence of the Father.
Si la comida es tan buena, ¿por qué está vacío?
If the food's so good, why is it empty?
Ninguna de estas situaciones son la causa del vacío interno.
None of these situations are the causes of inner emptiness.
Palabra del día
la lápida