I did not want

And then i did not want to be there.
Y luego yo no quería estar allí.
And honestly, i did not want to vote for you.
Y honestamente no quería votar por ti.
Because i did not want to miss my train.
Porque no quería perder mi tren.
Seems like an opportune moment To remind you i did not want this life.
Parece un momento oportuno para recordarte que no quería esta vida.
I kept on controlling cause i did not want them to brake or to take away something and next have accompanied them to the other radiator repair shop.
Yo iba controlando que no rompieran o no se llevaran nada y a continuación les he acompañado al otro taller de reparación de radiadores.
I still felt without illusion to continue travelling, or as to minimum without the same illusion that i had at first, although i did not want either to give up the journey or to return home.
Todavía me sentía sin ilusión para seguir viajando, o como a mínimo sin la misma ilusión que tenía al principio, aunque tampoco quería abandonar el viaje o volver a casa.
The officer in head has explained me that the punishment of the infraction was about 40 €, but I have told them that they could give me the fine and that i will talk to the ministry (i did not want to bribe them).
El oficial en jefe me ha explicado que el castigo de la infracción eran unos 40€, pero yo les he dicho que me podían poner la multa y que ya la reclamaría al ministerio (no estaba dispuesto a sobornarlos).
The officer in head has explained me that the punishment of the infraction was about 40 €, but I have told them that they could give me the fine and that i will talk to the ministry (i did not want to bribe them).
El oficial en jefe me ha explicado que el castigo de la infracción eran unos 40, pero yo les he dicho que me podían poner la multa y que ya la reclamaría al ministerio (no estaba dispuesto a sobornarlos).
I did not want to be in place that person.
Yo no quiero estar en el lugar de esa persona.
Because I did not want to hear the sound of your belly.
Porque yo no quiero oír el sonido de tu vientre.
I did not want to miss a second of this.
Yo no quiero perderme ni un segundo de esto.
I did not want the government knows where I am.
Yo no quiero que el gobierno sabe dónde estoy .
I did not want to pay over $25,000 for the car.
Yo no quería pagar más de $ 25.000 para el coche.
But I did not want to continue in the footwear business.
Pero yo no quería seguir en el negocio del calzado.
This is the river I did not want to cross.
Este es el río que no quería cruzar.
I did not want to believe in a religion that was conditional.
Yo no quise creer en una religión que fuera condicional.
I did not want my parents are ashamed of me.
No quería que mis padres estén avergonzados de mí.
All these things that I did not want to talk about.
Todas estas cosas de las que yo no quería hablar.
That was a conversation I did not want to have.
Esa era una conversación que no quería tener.
I did not want to say this, but dorota insist.
No quería decir esto, pero Dorota insiste.
Palabra del día
congelado