consoled
-consolado
Participio pasado deconsole.Hay otras traducciones para esta conjugación.

console

I consoled him when I could.
Yo le consolaba cuando podía.
I consoled them my way.
Los consolé a mi manera.
At that time, I consoled myself thinking that.
En ese momento, me consolé pensando eso.
I consoled him with his favorite food.
Lo consolé con su plato favorito.
I consoled them about my own bad news, but it was heartwarming to see that they cared.
Los consolé de mis propias malas noticias pero era conmovedor ver que les importaba.
Well, I consoled her for days.
La consolé unos días.
They were holding each other on the couch and they were crying, and I consoled them.
Estaban abrazados unos con otros en el sillón y lloraban y yo los consolé.
And soon I consoled myself and lived and worked with a new love–with a new computer.
Es cierto, enseguida me consolé viviendo y trabajando con mi nuevo amor: ¡un nuevo ordenador!
And every day that she went further from me, I consoled myself with the thought that she will be close to me again.
Y cada día que ella estaba lejos de mí, me consolaba con el pensamiento de que volvería a estar junto a mí.
After all, I consoled despite tremendous efforts (with a basic insight would have saved me six hours of clumsiness), was worth it.
Después de todo -me consolé- a pesar del tremendo esfuerzo realizado (con una perspicacia elemental me habría ahorrado seis horas de torpezas), había merecido la pena.
I tried to be strong and I consoled them all as I was able, remembering to them the heaven, where there won't be more separations.
Traté de ser fuerte y los consolé como todo pude, recordándoles el paraìso, dónde no habrán más separaciones. Stasio me acompañó al coche.
In any case, if the ascending route was becoming more difficult, I consoled myself by thinking that it was bringing me closer to the surface of the Earth.
Por otra parte, si bien el camino ascendente era más fatigoso, me consolaba el pensar que, en cambio, nos acercaba a la superficie de la tierra.
By Christmas I had to put the pedal and I did not. Days passed and when I realized that I was not on time, I consoled myself thinking I should do only what I could.
Por Navidad tuve que poner el acelerador y no llegué; pasaron los días y al ver que no acababa, me consolé pensando que debía hacer solo lo que pudiera.
Palabra del día
la huella