I cease
-suspendo
Presente para el sujetoIdel verbocease.

cease

Hey, Tom, can you play "if ever I cease to love"?
Hey, Tom, ¿puedes tocar "Si alguna vez dejo de amar"?
But if I cease to be greedy, I am free.
Pero si dejo de ser codicioso, seré libre.
I cease to be a member of the Moderate Party.
Dejo de ser miembro del Partido Moderado.
As far as anyone knows, I cease to exist.
Por lo que a los demás respecta, dejé de existir.
To those who see, I cease to be. Who am I?
Para los que me vean dejaré de ser, ¿Quién soy yo?
When I cease treasuring my name, I will have no distress.
Cuando deje de estimar mi nombre, tendré mu-chas menos desgracias.
As far as anyone knows, I cease to exist.
En lo que concierne al mundo, dejé de existir.
As from today, I cease to give advice on any subject!
A partir de hoy, dejo de dar consejos sobre cualquier tema!
So when I cease to be I want to go back I want to go back to the sea
Así que cuando deje de ser quiero regresar, quiero regresar al mar.
If I feel myself to be a European, it does not mean that I cease to be a Czech.
Que yo me sienta europeo no significa, en absoluto, que deje de ser checo.
Like my voice, which is the echo of a vibration, if I cease the vibration, it no longer exists.
Como mi voz, que es eco de una vibración mía: si freno la vibración, la voz deja de existir.
If you escape, then I was never trapped here, the last 36 years of my life rewrites, and I cease to exist.
Porque si tú escapas, yo nunca estuve atrapada aquí, se reescriben los últimos 36 años de mi vida y dejo de existir.
Member States shall withdraw the said approval at any time if it is established that the conditions laid down in Annex I cease to be met.
Los Estados miembros retirarán la citada autorización en cualquier momento si se demuestra que han dejado de cumplirse las condiciones fijadas en el anexo I.
In these cases (scarce ideas), I criticize myself and it's disastrous for everything I try to do, simply because I cease thinking and wishing doing it.
En estos casos (escasez de ideas), me suelo poner autocrítico, y es nefasto para cualquier cosa que pretendo hacer, sencillamente porque dejo de pensar y desear hacerla.
Indeed, if labor is the sole basis of property, I cease to be proprietor of my field as soon as I receive rent for it from another.
En efecto, si el trabajo es el único fun- damento de la propiedad, dejo de ser propietario de mi campo en cuanto haya un arrendatario que lo explote, aunque me abone la renta.
If anything happens to you, then... i cease to exist.
Si algo le pasa a usted, entonces... yo dejaré de existir.
Indeed, if I cease to act, these worlds would perish.
De hecho, si yo dejo de actuar, estos mundos perecerían.
The day I cease to enjoy life, Logan.
El día que deje de disfrutar de la vida, Logan.
I cease to act in terms of confusion any more.
Ya no actúo nunca más en términos de confusión.
The day will come when I cease to be on this earth.
Llegará el día en que yo dejaré este mundo.
Palabra del día
el tema