i cannot marry you
- Ejemplos
It is because of tradition that I cannot marry you. | Es la tradición lo que me impide casarme contigo. |
Lemon, I cannot marry you. | Lemon, no puedo casarme contigo. |
Lemon, I cannot marry you. | Lemon, no me puedo casar contigo. |
But I cannot marry you. | Pero no me puedo casar con usted. |
But I cannot marry you. | Pero no puedo casarme contigo. |
No, I cannot marry you. | No, no puedo casarme contigo. |
I cannot marry you. | No puedo casarme con Ud. |
But I cannot marry you. | Pero no puedo casarte. |
I cannot marry you. | No puedo casarme contigo. |
I cannot marry you. | No puedo casarme con ud. |
I cannot marry you. | No me puedo casar contigo. |
Lemon, I cannot marry you, not when a part of me is in love with someone else. | Lemon, no puedo casarme contigo, no cuando una parte de mí quiere a otra persona. |
Lemon, I cannot marry you, not when a part of me is in love with someone else. | Lemon, no puedo casarme contigo... no cuando una parte de mí está enamorada de otra persona. |
Lemon, I cannot marry you, not when a part of me is in love with someone else. | Lemon, no puedo casarme contigo, no cuando una parte de mí está enamorada de otra persona. |
If she says no, I cannot marry you, then I will marry you all the same. | Si dice que no puedo casarme contigo, lo haré de todos modos. |
But I cannot marry you! | Pero no puedo casarme con usted. |
I've anguished over the matter, and I feel that I cannot... I cannot marry you. | Me he atormentado pensando en ello, y no puedo... casarme contigo. |
I cannot marry you, sir. | No puedo aceptarlo señor. |
I appreciate the offer and the supper, and the concert and all... but I cannot marry you. | Señorita Cuddy... Agradezco el ofrecimiento, la cena, el concierto y todo, pero no puedo casarme con usted. |
I cannot marry yöu. | No puedo casarme contigo. |
