i can't guarantee
- Ejemplos
I made six, now accounted for, But i can't guarantee they won't pick up where i left off. | Hice 6, que tenía controlados, pero no puedo garantizar que ellos no continuaran desde donde lo dejé. |
Look, I can't guarantee the safety of that building. | Mire, no puedo garantizar la seguridad de ese edificio. |
But as you're only an onlooker, I can't guarantee anything. | Pero como usted es solo un mirón, no puedo garantizarle nada. |
I can't guarantee that, but you got my word. | No puedo garantizar eso, pero tienes mi palabra. |
Well, I can't guarantee that that's what you've done. | Bueno, no puedo garantizar que eso es lo que hiciste. |
If this thing goes to trial, I can't guarantee a win. | Si esto va a juicio, no puedo garantizar que ganemos. |
I can't guarantee anything, but Evelyn will be there. | No puedo garantizar nada, pero Evelyn estaré allí. |
I got another deluxe, I can't guarantee that it's cooked. | Tengo otro "De lujo", no puedo asegurar que está cocinado. |
I can't guarantee an alliance if I go by myself. | No puedo garantizar una alianza si voy por mi cuenta. |
I can't guarantee this for everybody, but for you... | No puedo garantizar eso para todos, pero para usted... |
I can't guarantee you absolute protection from the media. | No puedo garantizar la protección absoluta de los medios. |
If this thing goes to trial, I can't guarantee a win. | Si esto va a juicio, no puedo garantizar que ganemos. |
I can't guarantee this for everybody, but for you... | No puedo garantizarlo para todo el mundo, pero para ustedes... |
And I can't guarantee you'll ever get to meet him. | Y no puedo garantizarte que lo llegarás a conocer. |
But I can't guarantee that you won't not regret it. | Pero no puedo garantizar que no vayas a no lamentarlo. |
If I gotta do it fast, I can't guarantee the best. | Si debo hacerlo rápido, no puedo garantizar lo mejor. |
I can't guarantee what you'll find here, but... | No puedo garantizar lo que encontrarás aquí, pero... |
I can't guarantee that yöu will have a respectable life. | No puedo garantizarte que tendrás una vida respetable. |
And I can't guarantee the end will be quick. | Y no les garantizo que el fin será rápido. |
I can't guarantee you that we'll agree to anything. | No puedo garantizarte que estemos de acuerdo en algo. |
