I bet you are

I bet you are a member of this club.
Apuesto a que eres un miembro de este club.
I bet you are tired of playing the bad.
Te apuesto a que estás cansado de interpretar al malo.
I bet you are the most popular guy on campus, right?
¿Apuesto a que eres el chico mas popular del campus, verdad?
I bet you are going to win first place.
Apuesto a que va a ganar el primer lugar.
I bet you are really glad to be here.
Apuesto a que se alegra realmente de estar aquí.
I bet you are good at battling–reach 300,000 battle points.
Apuesto a que eres bueno en luchar: consigue 300,000 puntos de batalla.
Yeah. I bet you are gonna find the man of your dreams at...
Sí, apuesto a que encontrarás al hombre de tus sueños en...
I bet you are, but it's just that I was...
Apuesto que es así, pero es que solo estaba...
Yeah. I bet you are gonna find the man of your dreams at...
Sí, apuesto a que encontrarás al hombre de tus sueños en...
No. I bet you are going to the bathroom.
Te apuesto que estás yendo al baño.
You know, I bet you are a lot like her.
Apuesto a que eres muy parecida a ella.
I bet you are, too, huh, Ben?
Apuesto a que tú también, ¿eh Ben?
That's what I bet you are. Ah.
Eso es lo que apuesto a que eres.
I bet you are going to Paris.
Apuesto que van a París.
I bet you are wondering where I am off to, huh?
Apuesto que se preguntan dónde voy, ¿no?
Yeah, I bet you are.
Sí, apuesto a que lo estás.
I bet you are, too, Andrea.
Apuesto a que tú también, Andrea.
I bet you are still doing it.
Apuesto a que aún lo haces.
And whatever he says, you answer with, "I bet you are."
Y a lo que sea que diga, tú respondes, "Apuesto a que sí".
Yeah, I bet you are.
Sí, apuesto a que eres.
Palabra del día
embrujado