I balance
-equilibro
Presente para el sujetoIdel verbobalance.

balance

Also to skate, in any of his styles forces us to desarrolar two important qualities: reflexes and I balance.
Además patinar, en cualquiera de sus estilos nos obliga a desarrolar dos cualidades importantes: reflejos y equilibro.
It is thus, thereby, how I balance one after another the advantages and disadvantages involved in learning a language.
Es pues, de este modo, como sopeso una tras otra las ventajas e inconvenientes que conlleva el aprendizaje de dicha lengua.
Then I balance the bell on my open hand, not grasping it at all. When I strike it this time, it rings beautifully.
Después coloco la campanilla delicadamente sobre la palma de mi mano, sin asirla, y esta vez suena hermosamente cuando la toco.
How do I balance meditation, study and service?
¿Cómo balanceo la meditación, el estudio y el servicio?
I balance my busy work life with a very full social life!
¡Yo equilibro mi vida laboral ocupada con una vida social muy ocupada!
How can I balance my family within business?
¿Cómo puedo lograr un balance de mi familia dentro de la empresa?
The fine line between reality and illusion is whereupon I balance here.
La delgada línea entre la realidad y la ilusión con que es equilibro aquí.
Can I balance with the ALPHA3 pump in lower speed II?
¿Puedo hacer un equilibrado con la bomba ALPHA3 en la velocidad más baja?
How can I balance my spiritual practices in Krishna consciousness with my material duties?
¿Cómo balancear mí practica espiritual en conciencia de Krishna con mis deberes materiales?
How can I balance the demands of family life, work, and Zen practice?
¿Cómo puedo balancear las demandas de la vida familiar, el trabajo y la práctica Zen?
When should I balance my tyres?
¿Cuándo debo balancear mis llantas?
The question is, how do I balance narratives that are wonderful with narratives of wounds and self-loathing?
La pregunta es: ¿Cómo balanceo narrativas que son maravillosas con narrativas de heridas y auto-repugnancia?
How do I balance robust security with a frictionless online shopping experience for cardholders?
¿Cómo puedo equilibrar la seguridad robusta con una experiencia de compra online sin fricciones para los titulares de tarjetas?
How Do I Balance Robust Security with a Frictionless Online Shopping Experience for Cardholders?
¿Cómo puedo equilibrar la seguridad sólida con una experiencia de compra en línea fluida para los titulares de tarjetas?
How Do I Balance Robust Security with a Frictionless Online Shopping Experience for Cardholders?
¿Cómo equilibrar una seguridad sólida con una experiencia de compra en línea sencilla para los titulares de tarjetas?
How Do I Balance Robust Security with a Frictionless Online Shopping Experience for Cardholders?
¿Cómo puedo equilibrar la seguridad sólida con una experiencia de compra en línea sin fricciones para los titulares de tarjetas?
And if I make something that's fried, then I balance it out by having something like just a raw kale salad for dinner.
Y si hago algo que está frito, entonces yo equilibrarlo por tener algo así como solo una ensalada col cruda para la cena.
And just so I balance this out, neighbouring Macedonia, the interior minister was very embarrassed when police noticed her car was actually registered to David Beckham.
Y solo para balancear esto, cerca de Macedonia, el ministro de interior estaba muy avergonzado cuando la policía notificó que su carro estaba registrado a nombre de David Beckham.
Palabra del día
malvado