announced
-anunciado
Participio pasado de announce. Hay otras traducciones para esta conjugación.

announce

Fifteen months ago this week, I announced the surge.
Hace quince meses esta semana, anuncié el aumento de tropas.
On that basis I announced a regulation and we started public consultation.
Por ello anuncié un reglamento e iniciamos una consulta pública.
Yet when I announced their names, no one rejoiced in our congregation.
Sin embargo, cuando anuncié sus nombres, nadie se alegró en nuestra congregación.
Fifteen months ago, I announced the surge.
Hace quince meses, anuncié el aumento de tropas.
Because remember, I announced I am living in Asia.
Recuerda que anuncié que estoy viviendo en Asia.
Recently, I announced the direction of our Government's foreign policy focus.
Recientemente anuncié la orientación de la política exterior de mi Gobierno.
I announced yesterday agreement in the Commission on a rapid reaction facility.
Ayer anuncié el acuerdo de la Comisión sobre un servicio de reacción rápida.
When we got back I announced that we would hold evangelistic meetings every night.
Cuando regresamos anuncié que íbamos a tener reuniones evangelísticas cada noche.
And on Thursday, I announced three new initiatives that will help the developing world.
Y el jueves, anuncié tres nuevas iniciativas que ayudarán al mundo en desarrollo.
I announced a text for October.
Anuncié un texto para octubre.
The night before we left, I announced the news she'd been waiting for.
La noche antes de irnos anuncié la noticia que ella había estado esperando.
THE PRESIDENT: I announced that defendants were not entitled to make a statement.
EL PRESIDENTE: Dije a los acusados que no pueden hacer ninguna declaración.
As I announced at the time, we have opened up the energy and telecommunications markets.
Como anuncié entonces, hemos abierto los mercados de la energía y las telecomunicaciones.
Nobody even knew Carlito was coming here until I announced it on the radio.
Nadie sabía que Carlito venía hacia aquí hasta que lo dije por la radio.
I announced at the beginning of the week the creation of a public broadcasting service.
A principios de semana anuncié la creación de un servicio público de radiodifusión.
We spoke of this briefly in message #25 in which I announced who Hatonn was.
Hablamos brevemente de esto en el mensaje #25 en el que anuncié quien era Hatonn.
This brings us to the homily theme which I announced at Christmas - a new beginning.
Esto nos trae al tema de la homilia que anuncie en Navidad - un comienzo nuevo.
As I announced at the beginning of the meeting, I shall suspend the meeting now.
Como anuncié al inicio de la sesión, me propongo suspender ahora nuestros trabajos.
I announced my retirement as soon as I knew I had less than sixty days left.
Anuncié mi jubilación en cuanto supe que me quedaban menos de sesenta días.
I announced in March that my intention is to switch to the home price tariff.
En marzo anuncié que tenía la intención de adoptar la tarifa nacional.
Palabra del día
silenciosamente