I am talking about
- Ejemplos
I ink everybody knows what i am talking about. | Todo el mundo sabe de qué hablo. |
I am the one man lady and that means if i am in relations with man,i do not looking for any body else if there is a harmony in our relations,do you understand what i am talking about? | Yo soy mujer de un hombre y eso significa que si tengo una relación con un hombre, no busco a nadie más si hay armonía en nuestra relación, entiendes de lo que hablo?Cómo ves tú la correcta relación entre un hombre y una mujer? |
I am talking about the relation between a teacher and student. | Hablo de la relación entre un profesor y su estudiante. |
I am talking about politics and economy, but also about values. | Hablo de política y de economía, pero también de valores. |
But I am talking about formal aspects of architecture. | Pero hablo de los aspectos formales de la arquitectura. |
I am talking about the religion which was before the differentiation. | Hablo de la religión que existía antes de la diferenciación. |
I am talking about a necessary and urgent step farther. | Hablo del necesario y urgente paso más allá. |
If I am talking about something higher, it becomes. | Si hablo de algo más elevado, esto se materializa. |
I am talking about the female portion of the population. | Hablo de la parte femenina de la población. |
I am talking about the second half of the XIX century. | Hablo de la segunda mitad del siglo XIX. |
I am talking about a sub-region that I know well. | Hablo de una subregión que conozco bien. |
I am talking about a system that operates on the basis of profit. | Hablo de un sistema que opera a base de las ganancias. |
I am talking about the selling of women’s bodies. | Hablo de la venta del cuerpo de las mujeres. |
I am talking about them, not about the sinners. | Hablo de ellos, no de los pecadores. |
Ok, it seems i am talking about Superglue first, haha. | OK, parece que voy a hablar del Superglue primero, jeje. |
What are you talking— Jessica, i am talking about respect. | Jessica, estoy hablando de respeto. |
I not talking about that chain, i am talking about the chain in my neck. | No es esa cadena, yo estoy hablando de la cadena del cuello. |
This is the power of Sao Bernardo, my darling... this is what i am talking about, understood? | Esa es la fuerza de São Bernardo, mi querido... de eso estoy hablando, ¿sabes? |
I tell you this because, unlike you, i live abroad, and i know what i am talking about. | Le digo esto porque, a diferencia de usted, yo vivo en el extranjero, y sé de lo que estoy hablando. |
By scripted, i am talking about they have certain responses they have familiarized themselves with according to what you' re asking. | Por guion, estoy hablando de que hayan ciertas respuestas que se han familiarizado con el acuerdo a lo que' re preguntar. |
