I am retired

I am retired Judge Loni Goslin.
Soy la juez retirada Loni Goslin.
I am retired military.
Soy un militar retirado.
I am retired, but I work part-time as a handyman.
Estoy jubilado, pero trabajo a tiempo parcial como un manitas.
Being 74 years of age, I am retired from an accounting career.
Siendo 74 años de edad, estoy jubilado de una carrera de contabilidad.
Can I get SafeLine® if I am retired or self-employed?
¿Puedo tener SafeLine® si estoy jubilado o trabajo de manera independiente?
Can I get Safeline if I am retired or self-employed?
¿Puedo tener Safeline si estoy jubilado o trabajo de manera independiente?
I am retired but I spent 22 years building up Los Angeles.
Estoy jubilado, pero pasé 22 años levantando Los Ángeles.
I am retired from USP and an emeritus professor at Unifesp.
Estoy jubilado por la USP y soy profesor colaborador en la Unifesp.
I am retired but I spent 22 years building up Los Angeles.
Estoy jubilado, pero pasé 22 años levantando Los ngeles.
Can I get SafeLine if I am retired or self-employed?
¿Soy elegible para SafeLine® si estoy jubilado o trabajo por mi cuenta?
I am retired, but you know tha
Estoy retirado, pero ya sabe eso.
And now I am retired.
Y ahora estoy jubilado.
But now I am retired and have plenty of time to do this interesting work.
Ahora estoy jubilado y tengo tiempo de sobra para realizar este interesante trabajo.
I told you, I am retired.
Te lo dije, estoy jubilado.
I am retired, so, yes, I am.
Estoy jubilada, por lo que, sí, lo estoy.
Yes, sir. I am retired.
Sí, señor, estoy retirado.
Oh, well, I am retired, Hastings.
Lo siento, pero yo estoy retirado, Hastings.
I like to draw and maybe I will do that, now that I am retired.
Me gusta dibujar y tal vez lo haré, ahora que estoy jubilada.
Now I am retired.
Ahora estoy jubilada.
I am retired Judge Loni Goslin.
Estoy retirado juez Goslin.
Palabra del día
embrujado