I am a good friend

Yes, I am a good friend for throwing the party.
Sí, soy un buen amigo para lanzar la fiesta.
And I am a good friend, Danny.
Y yo soy un buen amigo, Danny.
I am a good friend of Pelham's.
Soy un buen amigo de Pelham.
I am a good friend that just tries to encourage his roommate...
Soy un buen amigo que simplemente trata de animar a su compañero de cuarto...
I am a good friend.
Soy un buen amigo.
I am a good friend.
Soy un buen amigo.
I think I am a good friend, that was told me on various occasions.
Creo que soy buena amiga, eso me lo han dicho en repetidas ocasiones.
I may not amount to much in some ways, but I am a good friend.
Quizá no sea gran cosa en muchos aspectos, pero soy un buen amigo.
Yes. And I'm a little insulted. I am a good friend.
Sí, y si te digo la verdad, me siento un poco ofendida.
I, uh... I may not amount to much in some ways, but I am a good friend.
Quizá no sea gran cosa en muchos aspectos, pero soy un buen amigo.
I am a good friend, I like to do what I am and to be what I do.
Me gusta hacer amigos, me gusta lo que hago y ser lo que soy.
I was thinking it, but I did not want to say it because I am a good friend and you are a bad friend!
Lo estaba pensando, pero no quería decirlo porque yo soy una buena amiga y tú eres una mala amiga.
I am proud of the fact that I am a good friend.
Estoy orgullosa de que soy una buena amiga.
I am going to pick you up from the airport at 3:00 am because I am a good friend.
Te voy a recoger del aeropuerto a las 3:00 am porque soy un buen amigo.
Palabra del día
oculto