Resultados posibles:
hundirás
-you will sink
Futuro para el sujetodel verbohundir.
hundirás
-you will sink
Futuro para el sujetovosdel verbohundir.

hundir

Te hundirás antes de colocar ese trozo de madera.
You'll sink before you put your bit of wood in.
Entonces le hundirás esto en la base del cuello.
Then put that in the back of his neck.
Que te hundirás si no te pones de pie.
That you'll go down if you don't stand up yourself.
Si nos haces hundir, te hundirás con nosotros.
You take us down, and you will go with us...
Sátur, si te mueves, te hundirás más.
Sátur, if you move, you'll sink faster.
Y si no, te hundirás con este barco encadenado a tu remo.
If we are not, you will sink with this ship, chained to your oar.
Te me podrás escapar, pero te hundirás, Mike.
You'll beat me but you'll go down, Mike.
Te hundirás en la arena.
You'll drown in the sand.
Si te hundes, me hundirás contigo.
If you go down, you'll only bring me down with you.
Si te pongo en el agua a navegar, ¿me prometes que no te hundirás?
If I put you in the water to sail, promise you won't sink?
Si yo me hundo, tú te hundirás conmigo.
If I go down, you go down.
Si te lesionas, te hundirás.
If you get injured, you get zero.
Cuando lleguen las lluvias y hundan esta roca, ¿te hundirás o nadarás?
When the rains come and sink this rock, will you sink, or will you swim?
Aun me hundirás en el hoyo, Y mis propios vestidos me abominarán.
Yet shall you plunge me in the ditch, and my own clothes shall abhor me.
Y tú te hundirás conmigo.
And you're going with me.
Lo hundirás esta vez.
You'll sink it this time.
Te hundirás más rápido.
You'll only sink faster.
Nos hundirás a todas.
You'll sink yourself and us.
No me hundirás contigo, no dejaré que me arrastres.
Do not mess with me, you know? I'm not going to walk right behind me!
Todo el mundo es un escenario, los hombres y mujeres meros actores. ¡Si hundirás mi libro, hazlo adecuadamente!
All the world's a stage, the men and women merely players. Aah! If you would drown my book, do it properly!
Palabra del día
la cometa