humanizar

Nuestra propuesta implica humanizar a los hombres desde una perspectiva feminista.
Our proposal implies humanizing men from a feminist perspective.
Fue de particular importancia humanizar y dramatizar sus historias.
It was especially important to humanize and dramatize their stories.
El ejemplo siguiente utiliza rspline para humanizar un sintetizador simple.
The following example uses rspline to 'humanise' a simple synthesiser.
Por consiguiente, hoy debemos mundializar la democracia a fin de humanizar la mundialización.
Consequently, today we must globalize democracy in order to humanize globalization.
En un mundo de titulares exigentes, ¿cómo puede la poesía humanizar las noticias?
In a world of fastidious headlines, how can poetry humanize the news?
En ese sentido, los números en realidad pueden humanizar.
In that sense, numbers can actually be humanizing.
Muchos activistas e intelectuales aspiran, como mucho, a humanizar el capitalismo.
Many activists and intellectuals hope at best to humanize capitalism.
Es estimulante, puede actualizar y humanizar.
It is stimulating, it can refresh and humanise.
También es necesario humanizar las condiciones de trabajo de estos profesionales.
Conversely, it is also necessary to humanize working conditions of these professionals.
Una forma fácil de hacerlo como startup es humanizar tu negocio.
An easy way to do this as a startup is to humanize your business.
Para humanizar y acercar tu restaurante a todo el que quiera conocerlo.
To humanize and bring your restaurant to everyone who wants to meet you.
El problema es que esas consecuencias nos ayudan a humanizar a las víctimas.
The problem is that the consequences help us to humanize the victims.
La batalla por la multipolaridad es indispensable para derrotar el neoliberalismo y humanizar la globalización.
The battle for multipolarity is indispensable to defeat neolibelaism and humanize globalization.
Necesito humanizar el entorno urbano para sentirme bien en él.
I need to humanize the city environment for me to feel good in it.
Porque no se va a poder humanizar el sistema capitalista.
Because the capitalist system cannot be humanized.
Es indispensable, afirmó Hirsch, humanizar la sociedad.
It's essential, said Hirsch, to humanise society.
Debe humanizar más al hombre, a la vez que respeta y perfecciona la naturaleza.
He must humanize man more, while respecting and perfecting nature.
Veinticinco años después, la RSE está destinada simplemente a humanizar y regular la globalización.
Twenty-five years later, CSR is aimed quite simply at humanising and regulating globalisation.
Sin humanizar los rostros de los que vienen en silla de ruedas hacia mí.
Without humanizing the faces of those who come toward me in wheelchairs.
Las mascotas y los personajes, cuando se ejecutan bien, pueden ayudar a humanizar una marca.
Mascots and characters, when done right, help to humanize a brand.
Palabra del día
la huella