huguette
- Ejemplos
Mi nombre es Huguette y estoy buscando un trabajo como au-pair. | My name is Huguette and I am looking for a job as an au-pair. |
Huguette, ¿quieres casarte con un millonario? | Huguette. Do you want to marry a millionaire? |
Yo sabía que Huguette era una víctima como las demás. | I knew Huguette was just an ordinary victim. |
Debo escribir una nota a Huguette. | I have to write a note for Huguette. |
Huguette es responsable del grupo de las Personas Asociadas en Montreal. | Huguette is the coordinator of the Montreal group of associates. |
¡El esposo de Huguette tomó varias fotos que se añadirán a las de su viaje! | Huguette's husband took many photos which will be added to those of their trip! |
No digas eso, Huguette. | Don't ever say that, Huguette. |
La canadiense Huguette Labelle fue elegida para presidir la organización en noviembre de 2005. | Huguette Labelle, a citizen of Canada, was elected to chair the organization in November 2005. |
La canadiense Huguette Labelle fue elegida a presidir la organización en noviembre de 2005. | Huguette Labelle, a citizen of Canada, was elected to chair the organization in November 2005. |
Se muestran por vez primera obras de Baya, Abdelkader Guermaz, Farid Belkahia o Huguette Caland. | For the first time, works by Baya, Abdelkader Guermaz, Farid Belkahia and Huguette Caland are on show. |
¿Puedes hacerme un favor, Huguette? | Huguette, you can do me a favour! |
Huguette Laramée y Denise Lefebvre cierran la casa el 18 de noviembre de 1995 y vuelven a Montreal. | Sister Huguette Laramee and Denise Lefebvre closed the house on November 18, 1995 and returned to the motherhouse in Montreal. |
Al momento de la acogida, tuvimos la alegría de saludar a Huguette Pagé-Deschamps y a su esposo, de viaje en Francia. | Upon arrival, we were happy to welcome Huguette Page-Deschamps and her husband traveling through France. |
Amable Bourbonnière fue elegida como fundadora con las hermanas Huguette Claire Latour, Louise Davignon y Emilie Barbaro nombrada asistenta. | Sister Amable Bourbonniere was chosen as the foundress with Sisters Huguette Claire Lastour, Louise Davignon and Emilie Barbari as assistants. |
Por favor, ordénalo otra vez, así Huguette no tendrá que hacerlo, porque yo no vendré aquí esta noche. | Please put it back in order, so Huguette doesn't have to do it, because I won't be here tonight. |
Huguette ofrece a sus habitaciones, una con su baño privado, desayuno incluido, Posibilidad de añadir una cama supletoria para niños pequeños. | Huguette offers its guest rooms, one with its private bathroom, breakfast included, Possibility of adding an extra bed for young children. |
La Presidenta de Transparencia Internacional, Huguette Labelle, interviene en la OEA como parte de la Cátedra de las Américas. | The Chair of Transparency International, Huguette Labelle, speaks at the OAS as part of the Lecture Series of the Americas. |
El B&B Huguette se encuentra en Civitavecchia y ofrece alojamiento con conexión WiFi gratuita, zona de estar, TV de pantalla plana y zona de cocina. | Located in Civitavecchia, B&B Huguette provides accommodation with free WiFi, a seating area, a flat-screen TV and a kitchenette. |
La Junta Directiva de Transparency International, integrada por 12 miembros, tuvo hasta hoy a Huguette Labelle como Presidenta y a Akere Muna como Vicepresidente. | Transparency International's Board of Directors, consisting of 12 members, was until today led by Chair Huguette Labelle and Vice-Chair Akere Muna. |
Las HH. María Luisa Antolín y Huguette, de paso por Madagascar en abril de 2006, habían visitado, por primera vez, un terreno situado a 2 kilómetros de la ciudad y cuya superficie es de 2 hectáreas. | Sisters Maria Luisa Antolin and Huguette who was visiting Madagascar in April 2006 came to look at the land which is situated 2 kilometres from the city and extends for 2 hectares. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!