hug me
- Ejemplos
But don't you dare try and hug me again. | Pero no te atrevas a volver a intentar abrazarme. |
I'm so very, very proud of you. Just hug me. | Estoy muy, muy orgullosa de ti. Solo abrácenme. |
Why, unworthy son, won't you come and hug me? | ¿Por qué, hijo indigno, no vienes a abrazarme? |
Don't thank me, hug me, and throw me out so quick. | No me des las gracias, abraces y eches tan rápido. |
This is the day you choose to hug me? | ¿Este es el día en que decides abrazarme? |
He couldn't decide whether to hug me or not. | No podía decidirse entre si abrazarme o no. |
What if he wants to touch or hug me? | ¿Y si quiere tocarme o abrazarme? |
Are you gonna hug me like this every morning? | ¿Vas a abrazarme así cada mañana? |
Why you got to turn everything into an excuse to hug me? | ¿Por qué conviertes todo en una excusa para abrazarme? |
I'll allow you to hug me only in my father's presence! | ¡Le permitiré abrazarme solo en presencia de mi padre! |
I mean, you can hug me first if you need to. | Quiero decir, puedes abrazarme primero si quieres. |
But, um, I think you should... probably hug me right now. | Pero, creo que probablemente deberías... abrazarme ahora mismo. |
You may each hug me for five seconds. | Cada uno puede abrazarme durante cinco segundos. |
You may each hug me for five seconds. | Cada uno puede abrazarme durante cinco segundos. |
I'm kinda sweaty, you don't want to hug me too tight. | Estoy sudando, no querrás abrazarme muy fuerte. |
She didn't have time to hug me, but she could do that? | ¿No ha tenido tiempo para abrazarme pero sí para hacer eso? |
Hey, you're not going to hug me, are ya? | Oye, no vas a abrazarme, ¿verdad? |
You can hug me harder than that. | Puedes abrazarme más fuerte que eso. |
Why'd he have to hug me, man? | ¿Por qué tiene que abrazarme, tío? |
You're not gonna hug me now, are you? | Ahora no me vas a abrazar, ¿verdad? |
