huella genética
- Ejemplos
La huella genética permite a los científicos identificar la diversidad de esas accesiones de manera rápida y concluyente. | Genomic fingerprinting allows scientists to identify the diversity of these accessions rapidly and conclusively. |
Con una huella genética como ésta, el bebé Uno estaba destinado a triunfar. | With a genetic blueprint like this, Uno baby was bound to thrive. |
Ahora sabemos qué es una huella genética, pero, ¿Cómo se utiliza? | We now know what genetic fingerprinting is, but how is it used? |
Esta imagen es la huella genética. | This picture was the genetic fingerprint. |
Yo sabía que en algún momento, confirme su huella genética. | I knew this moment would come when your geneprint was first confirmed. |
La huella genética de la historia de la humanidad es una realidad que necesitamos aceptar. | The genetic imprint for the history of mankind is a reality we need to accept. |
La huella genética es única e invariable a lo largo de la vida. | The genetic print is unique and it is invariable along the human being live. |
La huella genética aporta la ventaja de que es mucho más precisa que otros métodos de identificación. | Its advantage is that is more precise than other identification methods. |
Estudios de huella genética han mostrado que cepas independientes de H. pylori se distinguen unas de otras a través de la técnica ADN polimórfico amplificado al azar (RAPD). | Fingerprinting studies have shown that independent H. pylori strains are distinguished from one another through random amplified polymorphic DNA (RAPD). |
PulseNet es un sistema por el cual los laboratorios estatales de salud pública analizan cepas de ciertas bacterias patógenas de los individuos enfermos y determinar su huella genética. | PulseNet is a system whereby state public health laboratories analyze strains of certain pathogenic bacteria from ill individuals and determine their genetic fingerprint. |
Al realizar la huella genética, se compara la longitud de secciones altamente variables de ADN repetitivo, como los microsatélites, entre personas diferentes. | In DNA profiling, the lengths of variable sections of repetitive DNA, such as short tandem repeats and minisatellites, are compared between people. |
Se piensa en una mezcla de factores neurobiológicos y psicosociales, con especial énfasis en la huella genética de la que brota la susceptibilidad individual. | Its cause could be a mixture of psychological and neurobiological factors, with a particular emphasis on one's genetic blueprint, from which individual susceptibility flows. |
Disponer de la huella genética es útil para proporcionar a las familias un carné genético que acredite el parentesco entre padres adoptantes e hijos adoptivos. | To know the genetic print is very useful to provide the families a genetic ID that confirms the relationship between adoptive parents and adopted children. |
Disponer de la huella genética es mucho más útil en estos casos en circunstancias tales como accidentes, secuestros, incendios o situaciones en las que pueda haber dudas de identificación. | To have the genetic print is much more useful in these cases in different circumstances such as accidents, kidnapping, fires or situations when there could be identification doubts. |
No todos poseen estos códigos, y aquellos que los tienen, tienen una responsabilidad con el planeta y con la población que no tiene la huella genética necesaria. | Not everyone has these codes, and those who do have a responsibility toward the planet and toward the populations who do not have the needed genetic imprint. |
Una huella genética sola, sin embargo, no es suficiente evidencia para una condena, dado que parientes cercanos pueden tener huellas muy similares (y los gemelos homocigóticos normalmente los tienen idénticos). | A genetic fingerprint alone, however, is not sufficient evidence for a conviction, as close relatives may have very similar fingerprints (and monozygotic twins will normally have identical ones). |
Los gemelos idénticos normalmente tienen la huella genética idéntica Imagen cortesía de e3000; fuente de la imagen: Flickr Ahora sabemos qué es una huella genética, pero, ¿Cómo se utiliza? | Identical twins would normally have identical genetic fingerprints Image courtesy of e3000; image source: Flickr We now know what genetic fingerprinting is, but how is it used? |
La huella genética basada en RFLP, aunque en gran parte obsoleta debido a las muchas ventajas del método PCR (Tabla 1), es todavía usada para clasificación de plantas y animales en investigación básica. | RFLP-based genetic fingerprinting, although largely obsolete due to the many advantages of the PCR method (Table 1), is still used for classifying plants and animals in basic research. |
Si solo analizamos un STR, la posibilidad de dos personas no relacionadas tengan la misma huella genética basada en PCR es alta – entre 1:2 y 1:100 (flechas azules en la Figura 5). | If we only analyse one STR, the chance of two unrelated people having the same PCR-based genetic fingerprint is high–between 1:2 and 1:100 (blue arrows in Figure 5). |
Hace ahora ochenta y cinco mil años que los últimos hombres rojos de raza pura partieron de Asia, pero la larga lucha dejó su huella genética sobre la raza amarilla victoriosa. | It is eighty-five thousand years since the last of the pure red men departed from Asia, but the long struggle left its genetic imprint upon the victorious yellow race. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!