hubiese comprado

Si no lo hubiese comprado, ahora estaría viva.
If I hadn't, she'd be alive right now.
Conozco un chico al que no habría conocido si no hubiese comprado un apartamento para probar que no lo necesito para progresar en mi vida.
I meet a guy I wouldn't have met if I hadn't bought a condo to prove I don't need to get on with my life.
Conozco un chico al que no habría conocido si no hubiese comprado un apartamento para probar que no lo necesito para progresar en mi vida.
I meet a guy I wouldn't have met if I hadn't bought a condo to prove I don't need to get on with my life.
Me hubiese comprado un montón de ropas.
I'd have bought myself a whole bunch of clothes.
Si hubiera querido demostrarlo, me hubiese comprado aquel pony.
If she'd wanted to do that, she could have bought me that pony.
Es el que yo me hubiese comprado.
That's the one I'd have picked for you myself.
Yo te hubiese comprado un elefante.
I would have got you an elephant.
Es el que yo me hubiese comprado.
Say, that's the one I'd have picked for you myself.
Si hubiese comprado a una chica tan bonita como tú, nunca te habría dejado libre.
If he bought a girl as pretty as you, he'd never set her free.
¡Si yo me hubiese comprado una así, mi mujer nunca me habría dejado!
If I could afford a place like this, my wife might never have left me!
Quizás me hubiese comprado un diamante un día, pero honestamente, Eleanor, no me importaba.
Maybe he would have bought me a diamond one day, but honestly, Eleanor, I didn't care.
Bueno, obviamente no te lo hubiese comprado si no me gustara, ¿verdad?
Well, obviously I wouldn't have gotten it for you if I didn't like it, right?
Si lo hubiese comprado nuevo para ti, te lo daría, pero
If I had bought it for you brand new, I'd just give it to you, but
Bueno, no esperaba conseguir ninguna porque, sinceramente, no me creía que se hubiese comprado una bici.
Well, I didn't expect to get anything because, frankly,
Supongo que la hubiese comprado.
Buy her, I guess.
Sabes, no tendría que hacer esto si no hubiese comprado un Ferrari por día por 22 temporadas.
You know, I wouldn't have to do this if I hadn't bought a Ferrari a day for 22 seasons.
Cualquier cliente que hubiese comprado una de las 25 máquinas preseleccionadas entraba en el sorteo para ganar el automóvil.
Any customer who purchased one of 25 pre-selected machines was placed on the ballot for a chance to win the car.
Así como se acercaba el día de Graduación, el joven esperaba por ver alguna señal de que su padre hubiese comprado el auto.
As Graduation Day approached, the young man awaited signs that his father had purchased the car.
Pero, durante años, Rudy y yo no habríamos estado más alejados si yo hubiese comprado una casa en la luna.
But for years, Rudy and I couldn't have been farther away from each other if I'd bought a house on the moon.
Pero, durante años, Rudy y yo no habríamos estado más alejados si yo hubiese comprado una casa en la luna.
But for years, Rudy and I couldn't have been farther away from each other... if I'd bought a house on the Moon.
Palabra del día
el portero