Oh, Louis, no hubieras debido. | Oh, Louis, you shouldn't have. |
Realmente, no hubieras debido. | You really, really shouldn't. |
Oh, ya sé que me irrité un par de veces pero no hubieras debido empezar todas aquellas discusiones. | Oh, I know I got sore a couple of times but you shouldn't have started all those arguments. |
Quizás no hubieras debido venir. | Perhaps you were wrong to come here. |
Desde mi punto de vista ha sido una debilidad, un tributo vergonzoso que has querido pagar a la filosofía de un pequeño número de personas, cuyos reparos hubieras debido despreciar. | This to me is an act of weakness, a shameful tribute that you are willing to give to the philosophy of a small number of persons whose antipathy you should have scorned. |
