afectar
De ahí que las actuales reducciones propuestas hubieran afectado de forma tan significativa al personal de contratación local. | Current proposed reductions had significantly affected national staff as a result. |
¿De qué manera hubieran afectado cada una de estas historias a nuestras expectativas, si pudiéramos ver el mundo como lo vieron ellos? | How would each of these affect our expectations if we could see the world as they saw it? |
No se trata de eventos que hubieran afectado la investigación original, en la que se concedió el trato de economía de mercado a estas empresas. | They were not events that would have affected the original investigation in which MET was granted to this company. |
Según los analistas, la aprobación de esta ley sería el disparador de una guerra comercial, encendiendo medidas de represalia que hubieran afectado fuertemente a la industria farmacéutica, la agricultura y la industria de alta tecnología e incluso a la misma industria del acero. | Some analysts suggest the passing of this law might unleash a commercial war, with retaliation measures that could strongly affect the pharmaceutical industry, agriculture, and high technology industries, up to include the very steel industry. |
Lo habrían estado antes si se hubieran afectado a la financiación de la reforma de 1996 -lo que, por otra parte, la República Francesa no admite-, incluso añadiéndoles el aumento de ingresos en concepto del impuesto sobre sociedades que alegan las autoridades francesas. | They would have been drawn down earlier if they had been allocated to financing the 1996 reform — which the French Republic challenges incidentally — even by including in them the higher revenues from corporation tax, as argued by the French authorities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!