hubieran acercado
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboacercar.

acercar

Esto no quiere decir, sin embargo, que los partidos conciliadores se hubieran acercado más a los obreros y a los soldados.
This does not mean, however, that the Compromising parties were coming nearer to the workers and soldiers.
Como ponente, me habría gustado que tanto el Consejo como la Comisión se hubieran acercado un poco más a nuestra posición adoptada en primera lectura.
As rapporteur, I would have liked both the Council and the Commission to move a little further towards our position as adopted at first reading.
Esperaban, por ejemplo, que el padre José María Tojeira o Benjamín Cuéllar, director del Instituto de Derechos Humanos de la UCA, se hubieran acercado a acompañarlas.
They were hoping, for example, that Father José María Tojeira or Benjamín Cuéllar, director of the UCA's Institute of Human Rights, might come down and join them.
Si los líderes sindicales hubieran elegido hablar con ellos y se hubieran acercado con firmes garantías de pagar las facturas pendientes, la protesta podría haber terminado rápido.
Had the union leadership chosen to talk to them and had they come up with firm guarantees on the outstanding bills the protest could have been over quickly.
Este proyecto de resolución nos suscita nuevas inquietudes y habríamos estado en condiciones de abordarlas con los patrocinadores si ellos se hubieran acercado a nosotros con un espíritu receptivo.
We have many other concerns about this draft resolution and would have been prepared to address them with the sponsors, had they approached us in a receptive spirit.
Los interesados en el deporte se acercan a ver las piezas que les interesan y, junto a ellas, se encuentra el museo local al que no se hubieran acercado de no estar allí.
Those interested in sport go to see the items they are interested in and, alongside them, there is the local museum they would have not visited otherwise.
¿Puedes imaginarte cómo hubieran sido las cosas si se hubieran acercado a Barrabás con las buenas noticias y él hubiera dicho, Bueno, antes de que salga quiero reformarme a mí mismo y ser digno de esta liberación?
Can you imagine what it would have been like if they had come to Barabbas with the good news and he had said, Well before I come out, I want to reform myself, and be worthy of this release.
Palabra del día
el tema