Resultados posibles:
hubiera obligado
-I had forced
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoyodel verboobligar.
hubiera obligado
-he/she/you had forced
Antecopréterito de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboobligar.

obligar

Parece como si él hubiera conquistado la naturaleza y le hubiera obligado a que lo sirviera.
It seems as if he had conquered nature and compelled her to serve him.
Quizá estaría vivo si no lo hubiera obligado a marcharse.
Maybe he'd be alive if I hadn't make him leave.
Por favor, como si yo te hubiera obligado a seguirme a dónde fuera.
Please, as if I forced you to follow me anywhere.
¡Ojalá no le hubiera obligado a participar en ese juego!
I wish I had never manoeuvred you into playing that game!
Como si la hubiera obligado a acostarse con Jordan.
Like I forced her to sleep with Jordan.
Si no fueras así... no te hubiera obligado a hacer esto.
If you weren't like that, I wouldn't have forced you into this.
¿Y si no le hubiera obligado a venir conmigo?
What would you have done if I hadn't forced you to come with me?
No, si lo hubiera sabido lo hubiera obligado a hacerlo.
No! No! If I knew I would have made him do it.
Si no, Él nunca me hubiera obligado a que los escribiera una vez al mes.
Otherwise, He would never have compelled me to write them once a month.
¿Y si no la hubiera obligado?
What if I hadn't forced her to have it?
Esto hubiera obligado a cruzar la línea divisora entre las unidades territoriales étnicas.
That would have required them to cross the border between the national territorial regions.
Y no hubiese dicho una palabra si no me hubiera obligado.
I'd never of breathed a word if you hadn't dragged it out of me.
Honestamente, si no la hubiera obligado a venir, estaría deprimiéndose en su habitación.
Honestly, if I didn't drag her out with me, she'd just mope in her room.
Siempre vas a hacer como si yo te hubiera obligado a hacerlo.
You're always going to make it look like I tried to force you into it.
Como si, al repensar el cuerpo, una realidad desmesurada lo hubiera obligado a desvariar: monstruosidad, hibridaciones.
As if, in rethinking the body, an immoderate reality had forced the artist into delirium: monsters, hybrids.
¿Debería no haber permitido que un tacaño conductor de autobús me hubiera obligado a cruzar?
Shouldn't have allowed a mean bus driver to make me cross.
Créeme, no hubiera venido a verte para nada si Isaiah no me hubiera obligado.
Believe me, I wouldn't have come down here to meet you at all if Isaiah hadn't twisted my arm.
Esto no hubiera ocurrido si Zoe no las hubiera obligado a adoptar su estilo de vida.
None of this would've happened if Zoe hadn't forced her lifestyle on Emma and Kate.
La otra ruta hubiera obligado a Macron a basarse en una idea preexistente pero imprecisa de internacionalismo de izquierda.
The other avenue would have required Macron to build on a pre-existing but vague conception of left-wing internationalism.
La enmienda suprime una disposición que hubiera obligado a los nuevos contratistas para retener a los empleados sobre la base de la antigüedad.
The amendment deletes a provision that would have forced new contractors to retain employees based on seniority.
Palabra del día
permitirse