how magnificent
- Ejemplos
Watching how magnificent flowers grow from tiny seeds in a garden is a fundamental experience for children. | Observar cómo nacen magníficas flores de diminutas semillas en un jardín es una experiencia fundamental para los niños. |
Well, the truth is how magnificent, is it not? | Bueno, la verdad que magníficas, ¿no? |
With them we have observed just how magnificent the Creator's plans truly are. | Con ellas hemos observado qué tan magnificentes son verdaderamente los planes del Creador. |
But how magnificent to have access to such an inner guide while we are here. | Pero qué magnífico es tener acceso a tal guía interna mientras estamos aquí. |
But I was wide awake as soon as I discovered how magnificent the cave was. | Pero yo estaba completamente despierto tan pronto como descubrí cuán magnífico era la cueva. |
You do not yet fully understand how magnificent you are and the enormity of your achievements. | Aún no comprenden del todo qué magníficos son ustedes y la grandeza de sus logros. |
It is time to watch this manifest and see just how magnificent all of this can be! | ¡Es hora de observar manifestarse esto y de ver lo esplendoroso que todo esto puede ser! |
But how pleasurable and how magnificent will be the reward for all those who persevere in the days ahead! | Pero ¡cuán agradable y cuán magnífica será la recompensa para todos quienes preseveren en los días por venir! |
Yet you can see how magnificent the outcome was, for such a quickly and short-lived life that he had. | Sin embargo, pueden ver qué imponente fue el resultado, debido a la apresurada y corta vida que tuvo. |
You have yet to appreciate how magnificent your achievements are, but they will become apparent as our plan unfolds. | Ustedes han de apreciar que tan grandes son sus logros, pero se haran más aparentes a medida que nuestros planes se desarrollen. |
I guess if you've never been with anyone else, then you can't fully appreciate how magnificent a lover I really am. | Creo que si nunca habías estado con alguien no puedes apreciar del todo el gran amante que soy. |
No matter how magnificent the official celebrations were,However, the main events always happen at home, because they are the warmest and happiest. | No importa cuán magníficas fueron las celebraciones oficiales,Sin embargo, los eventos principales siempre ocurren en casa, porque son los más cálidos y felices. |
Your substitutionary works won't profit, no matter how magnificent they may seem in this world; they will condemn you, instead. | Sus obras sustitutivas no les dejarán nada bueno, no importa que tan magníficas parezcan ser en este mundo; esas obras los condenarán a ustedes más bien. |
The House of the World, like our village huts and our human bodies, no matter how magnificent, is not built to last very long. | La casa del mundo, como nuestras chozas de la aldea y nuestros cuerpos humanos, no importa cómo es magnífica, no se construye al último muy de largo. |
He was everything that we were and are—outfront and defiant for all to see how magnificent and brave we are and must continue to be. | Él era todo lo que éramos y somos – transparente y desafiante para que todos veamos lo magnífico y valiente que somos y debemos seguir siendo. |
A breath-taking view of the entire city is one of the free things to do in London that will show you how magnificent this city is. | Otra cosa impresionante que hacer gratis en Londres, y que le mostrará hasta dónde llega su magnificencia, es admirar una vista panorámica de toda la ciudad. |
This is where we had a magical encounter with a curious hawksbill sea turtle, which seemed to stop us in time and show us how magnificent these creatures are in their own way. | Es ahí donde tuvimos un mágico encuentro con una curiosa tortuga carey, la cual nos detuvo en el tiempo y nos mostró lo magnificas que son estas criaturas a su manera. |
You are great spiritual warriors and have little idea of how magnificent you really are, and you are greatly admired for your courage to have accepted the challenge of duality. | Ustedes son grandes guerreros espirituales y tienen poca idea de lo magnificos que son, y de los adminrados que son por su corage de haber aceptado el reto de la dualidad. |
It is time to watch this manifest and see just how magnificent all of this can be! Know, dear Ones, that the countless Supply and never-ending Prosperity of Heaven are indeed yours! | ¡Es hora de observar manifestarse esto y de ver lo esplendoroso que todo esto puede ser! ¡Sabed, Queridos, que el incontable Suministro y la inacabable Prosperidad del Cielo son realmente Vuestros! ¡Así, Sed Eso! |
You can immerse yourself in the sun, beaches, culture, fun and natural environment that Tenerife has to offer, appreciating with every sip just how magnificent Mother Nature has been to this lands of paradise. | Es este visitante el que se sumerge en la vida de sol, playas, cultura, diversión y naturaleza que ofrece Tenerife, apreciando a cada sorbo la magnificencia de la naturaleza con estas tierras paradisíacas de ensueño. |
