how dare
- Ejemplos
Aunt March, how dare you say such a thing. | Tía March, cómo te atreves a decir tal cosa. |
Edmund how dare you talk to your father like that? | ¿Edmund como te atreves a hablarle así a tu padre? |
And how dare you speak to me like that in there? | ¿Y cómo te atreves a hablarme así allí? |
Hey, how dare you move out my stuff without even letting me know? | ¿Cómo te atreves a sacar mis cosas sin decirme nada? |
And how dare you ask me that? | ¿Cómo te atreves a preguntarme eso? |
How about... how dare you do what you did to me? | Cómo... cómo te atreves a hacer lo que me hiciste? |
After everything I've done for you how dare you deny me this request? | Después de todo lo que he hecho por ti... ¿Cómo te atreves a negarme este pedido? |
And how dare you eavesdrop on my conversation. | ¿Y cómo te atreves a escuchar nuestra conversación? |
After everything I've done for you... how dare you deny me this request. | Después de todo lo que he hecho para ti. Como te atreves a negarte a mi petición |
How... how dare you accuse me of being... | ¿Cómo...? ¿Cómo te atreves a acusarme de ser...? |
And how dare you interfere in my affairs?? | ¿¿Y cómo es que te atreves a interferir en mis asuntos?? |
Young man, how dare you tell me these in front of the police station! | Joven. ¿Cómo se te ocurre decirme esto delante de la comisaría? |
And how dare you call him "dad" in front of Al. Al is your father. | ¡Cómo te atreves a decirle "papá" frente a Al! |
Oh, gee, how dare they. | Dios, ¿cómo se han atrevido? |
And you, Bahar, how dare you listen to him instead of me! | Y tú, Bahar, ¿cómo te atreves a hacerle caso a él y no a mí? |
But how dare we stuff ourselves with lush food and every other kind of riches with so many people starving in today's world? | ¿Pero como nos atrevemos a saciarnos de delicios comida y todo tipo de riquezas en el mundo de hoy, cuando tantas personas se mueren de hambre? |
After all I did for you, how dare you? | Después de lo que hice por ti, ¿cómo te atreves? |
So how dare you now come to give me treatment? | Entonces, ¿cómo te atreves a venir ahora a darme tratamiento? |
After all I did for you, how dare you? | Después de todo lo que hice por ti, ¿cómo te atreves? |
That was not part of my childhood–how dare they! | No fue parte de mi infancia – ¡Como se atreven! |
