hospital chaplain
- Ejemplos
The hospital chaplain presents the gospel message to eye patients. | El capellán del hospital presenta el mensaje del evangelio a los pacientes. |
Many teams include psychologists or a hospital chaplain as well. | Muchos equipos incluyen psicólogos o capellanes del hospital. |
Speaking with clergy, the hospital chaplain, or other religious advisors may help. | A menudo, es útil hablar con un clérigo, el capellán del hospital u otro consejero religioso. |
The place where the work is the hospital chaplain, clinic, l' hospice, assisted nursing home. | El lugar donde el trabajo es el capellán del hospital, clínica, el hospicio, hogar de ancianos asistida. |
Consultation with the patient's or family's religious or spiritual advisor or the hospital chaplain is often beneficial. | Consultar con los pacientes o el consejero espiritual o religioso o el capellán del hospital, resulta siempre beneficioso. |
Consultation with the patient's or family's religious or spiritual advisor or the hospital chaplain is often beneficial. | Consultar con el consejero espiritual o religioso del paciente o la familia o con el capellán del hospital, resulta siempre beneficioso. |
I remember being wheeled past my wife, some of our friends, and the hospital chaplain who was there to give me the last rites. | Recuerdo haber pasado por delante de mi esposa, algunos de nuestros amigos y el capellán del hospital que estaba allí para darme los últimos ritos. |
Finally, I wish to highlight a critical note concerning the figure of the hospital chaplain and a certain style of doing Health Pastoral. | Por último, me gustaría destacar una nota crítica en relación con la figura del capellán del hospital y un cierto estilo de hacer la Pastoral. |
He discovered patient care as a hospital chaplain for a few months in an Omaha, Nebraska hospital during his Clinical Pastoral Education (CPE) program. | Aprendió a atender a pacientes, siendo capellán del hospital de Omaha, Nebraska, durante unos meses durante su programa de Educación Clínica Pastoral (CPE). |
Even his own father, when he saw his son's state, asked the hospital chaplain to give him last rites. | Ni siquiera su propio padre, que cuando llegó y vio el estado en el que se encontraba su hijo pidió al sacerdote del hospital que le diese la extremaunción. |
Many resources are available to help you. These include early intervention services, hospice care, social workers, a hospital chaplain or clergy, genetic counselors, and support groups. | Existen muchos recursos disponibles para ayudar a los padres durante este período, como por ejemplo, los servicios de intervención precoz, los cuidados paliativos, los trabajadores sociales, el capellán o sacerdote del hospital y los asesores genéticos. |
Hospital chaplains. The hospital chaplain may be a priest, minister, lay pastor, or other religious advisor. The chaplain can provide spiritual support and counseling to help families cope with the stress of the NICU experience. | Capellanes del hospital. El capellán del hospital puede ser un cura, un ministro, un pastor laico u otro tipo de consejero religioso que puede ofrecer apoyo y consejo espiritual para ayudar a las familias a sobrellevar los factores estresantes de la experiencia en la UNCI. |
Refer the patient to a hospital chaplain or support group that can help with spiritual issues during illness. | Diferir al paciente a un capellán del hospital o un grupo de apoyo que pueda ayudarlos con los aspectos espirituales durante la enfermedad. |
In 1985, Father Victor gave up his responsibility as hospital chaplain, dedicating himself entirely to the Work and to souls. | En 1985, el Padre Victor deja su cargo de capellán del hospital y se consagra enteramente a la Obra y a las almas. |
In 1985, Father Victor gave up his responsibility as hospital chaplain, dedicating himself entirely to the Work and to souls. | Philippe. En 1985, el Padre Victor deja su cargo de capellán del hospital y se consagra enteramente a la Obra y a las almas. |
Two letters from the Bishop of Poitiers, addressed to Louis-Marie, also summoned him and persuaded him to return to this city, where he resumed his duties as hospital chaplain. | Dos cartas del obispo de Poitiers, dirigidas a Luis María, también lo llaman, lo que le mueve a tomar la decisión de regresar a esa ciudad, donde recupera sus funciones de capellán del hospital. |
If you and the care recipient cannot work through these differences, you might want to seek advice from an experienced mediator, such as a hospital chaplain; the chaplain might even meet with both of you, if necessary. | Si usted y el enfermo no pueden resolver sus diferencias, quizás quiera pedir consejos a un mediador experimentado, como el capellán del hospital. Es incluso posible que el capellán se reúna con los dos, si fuera necesario. |
Hospital Chaplain Wanted, Please also quote refrain: unable to work, unemployed job seekers and problematic varies made→ | Se busca el Hospital Capellán, Indique también a estribillo: no puede trabajar, parados que buscan trabajo y problemática varía hizo→ |
We thank the Lord, for their support in this mission into Corrientes land, Father Jaime, who is the Madariaga Hospital chaplain; several neighbor priests, and members of these communities who supported us. | Agradecemos al Señor, por su acompañamiento en esta misión realizada en tierras correntinas, al P. Jaime, capellán del Hospital Madariaga; a los sacerdotes de Esquina, y a todas las personas y miembros de las comunidadesde San Rafael y San Salvador que nos han apoyado. |
