hors

Popularity
500+ learners.
Su elección de caseros hors d'oeuvres se complementan con vinos finos.
Your choice of homemade hors d'oeuvres are complimented by fine wines.
Incluye desayuno y la tarde vino y hors d'oeuvres.
Includes breakfast and afternoon wine and hors d'oeuvres.
El Lobby Lounge ofrece todos los días happy hour con hors d'oeuvres.
The Lobby Lounge offers daily happy hour with hors d'oeuvres.
El bar está por ahí y el "hors d'oeuvers" está aquí.
The bar is over there and the hors d'oeuvres are here.
Animales permitidos en las parcelas (hors saison)
Pets allowed on the plots (hors saison)
Animales permitidos en los alquileres (hors saison)
Pets allowed in the hired accommodation (hors saison)
Animales permitidos en los alquileres (hors cat.
Pets allowed in the hired accommodation (hors cat.
Esta suculenta experiencia cannábica es el hors d'oeuvre a la atracción estrella.
This succulent tasting smoke is the hors d'oeuvre to the main event.
Las tarifas incluyen desayuno y hors d ' oeuvres y vinos servidos en la tarde.
Rates include breakfast and hors d'oeuvres and local wines served in the afternoon.
El alojamiento incluye un desayuno memorable múltiples supuesto, refrescos por la tarde y hors d'oeuvres hora feliz.
Lodging includes a memorable multi course breakfast, afternoon refreshments and happy hour hors d'oeuvres.
En este paseo en velero al atardecer, disfrutará ligeros bocadillos (hors d'oeuvres) y dos bebidas complementarias.
On this sunset sail you will enjoy light hors d'oeuvres and two complimentary drinks.
Los huéspedes disfrutan de las comodidades de cortesía fabulosos incluyendo un desayuno abundante y tarde vino y hors d'oeuvres.
Guests enjoy the fabulous complimentary amenities including a bountiful breakfast and afternoon wine and hors d'oeuvres.
Un extraordinario desayuno gourmet se sirve cada mañana, y se proporcionan deliciosos hors d'oeuvres por la tarde y bebidas.
An extraordinary gourmet breakfast is available each morning, and delectable afternoon hors d'oeuvres and drinks are provided.
Ataques directos en contra de aquellos que han quedado hors de combat están absolutamente prohibidos por el derecho internacional humanitario.
Direct attacks against those who have fallen hors de combat are absolutely prohibited under international humanitarian law.
El Col du Tourmalet es el segundo y último puerto del día, y está puntuado como hors catégorie.
The Col du Tourmalet is the second and final climb of the day and is rated hors catégorie.
Los estudiantes invierten una hora en clase cada día y un mínimo de 15 hors en el trabajo cada semana.
Students spend one hour in class each day and a minimum of 15 hours on the job each week.
Vino clásico para el aperitivo, Chardonnay va bien con todos los hors d'oeuvres ligeros, con platos a base de pescado.
Classic wine as an aperitif, Chardonnay goes well with all light hors d'oeuvres, with dishes based on fish.
Los huéspedes de esta habitación tienen acceso al Marriott MClub, que ofrece desayuno buffet de cortesía, hors d'voeuvres y postre.
Guests of this room are allowed access to the Marriott MClub, which offers complimentary breakfast buffet, hors d'voeuvres, and dessert.
Los invitados bailaron bajo las estrellas, disfrutando de cócteles fríos, y hors d'oeurvres mezclándose y turnándose para recorrer el Verve 40.
Guests danced under the stars, enjoying chilled cocktails, and hors d'oeuvres mingling and taking turns touring the Verve 40.
Todas las habitaciones cuentan con servicio de Internet inalámbrico, desayuno de cortesía, té de la tarde y la noche vino y hors d'ouevres.
All rooms include wireless Internet service, complimentary breakfast, afternoon tea and evening wine and hors d'ouevres.
Palabra del día
la taza