hors
Your choice of homemade hors d'oeuvres are complimented by fine wines. | Su elección de caseros hors d'oeuvres se complementan con vinos finos. |
Includes breakfast and afternoon wine and hors d'oeuvres. | Incluye desayuno y la tarde vino y hors d'oeuvres. |
The Lobby Lounge offers daily happy hour with hors d'oeuvres. | El Lobby Lounge ofrece todos los días happy hour con hors d'oeuvres. |
Here Spinoza gives us a series of definitions hors livre. | Ahí, Spinoza nos da una serie de definiciones fuera del libro. |
Such person or persons were hors de combat. | Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate. |
The bar is over there and the hors d'oeuvres are here. | El bar está por ahí y el "hors d'oeuvers" está aquí. |
Students are allowed to bring hors d'oeuvres and beverages. | Los estudiantes están permitido traer comida para picar y refrescos. |
Pets allowed on the plots (hors saison) | Animales permitidos en las parcelas (hors saison) |
Pets allowed in the hired accommodation (hors saison) | Animales permitidos en los alquileres (hors saison) |
Pets allowed in the hired accommodation (hors cat. | Animales permitidos en los alquileres (hors cat. |
This succulent tasting smoke is the hors d'oeuvre to the main event. | Esta suculenta experiencia cannábica es el hors d'oeuvre a la atracción estrella. |
Accompaniments: aperitif, light hors d'oeuvres, fish, fish from the lake. | Maridajes: aperitivos, entrantes ligeros, pescado, incluso de lago. |
Rates include breakfast and hors d'oeuvres and local wines served in the afternoon. | Las tarifas incluyen desayuno y hors d ' oeuvres y vinos servidos en la tarde. |
Pardon me, but could you tell me where the hors d'oeuvres are? | Disculpen, ¿podrían decirme dónde están los aperitivos? |
There's been a bit of an hors d'oeuvre mishap on your Persian rug. | Hubo un pequeño incidente con los entremeses sobre tu alfombra persa. |
Was the victim hors de combat? | ¿Estaba la víctima fuera de combate? |
The sailing went for a few hors through mountains and fiords of incomparable beauty. | La navegación discurrió por algunas horas entre montañas y fiordos de una belleza incomparable. |
Although he participated hors concours, he received good reviews from the French press. | Aunque participó fuera de concurso, recibió muy buenas críticas por parte de la prensa francesa. |
Lodging includes a memorable multi course breakfast, afternoon refreshments and happy hour hors d'oeuvres. | El alojamiento incluye un desayuno memorable múltiples supuesto, refrescos por la tarde y hors d'oeuvres hora feliz. |
The facilities of the hotel are a garage, 24 hors, safe. | Parte de las instalaciones del son un garaje de pago, recepción 24 horas, caja de seguridad. |
