horrendous
The consequences of the war, especially on workers, were horrendous. | Las consecuencias de la guerra, especialmente en los trabajadores, fueron horrendas. |
We are all aware of the horrendous devastation in Gaza. | Todos estamos conscientes de la devastación horroroso en Gaza. |
The Nicoya Peninsula is notorious for its horrendous roads. | La Península de Nicoya es conocida por sus horribles caminos. |
My own experiences were horrendous, and I'm not alone. | Mis propias experiencias eran horrendas, y no estoy solo. |
But the local FBI did nothing to frustrate their horrendous project. | Pero el FBI local no hizo nada para frustrar su horrendo proyecto. |
This contrasted with horrendous infestations I witnessed in Somaliland. | Esto contrasta con infestaciones horrendas que presencié en Somalilandia. |
Even at that level, humanity and Earth will experience horrendous effects. | Incluso a ese nivel, la humanidad y la Tierra experimentarán efectos horrendos. |
But despite this horrendous experience he could not abandon the gold. | Pero a pesar de esta horrible experiencia no podía abandonar el oro. |
It was one of the most horrendous governments ever. | Fue uno de los gobiernos más horrendos de la historia. |
You really need to do something horrendous to be in significant trouble. | Realmente debes hacer algo horrendo para estar en problemas significativos. |
In Uganda, we have experienced terrorism of a horrendous kind. | En Uganda hemos sufrido una horrenda forma de terrorismo. |
It has been a nightmarish ordeal endured under horrendous circumstances. | Ha sido una pesadilla que he soportado en condiciones horripilantes. |
The accommmodation was fine but the noise was horrendous. | El accommmodation estaba bien, pero el ruido era horrible. |
First, the horrendous allegations about the slaughter in Mazar-I-Sharif. | En primer lugar, las terribles acusaciones de homicido en Mazar-I-Sharif. |
The facts in this area are in many cases horrendous. | La situación en este campo es, en muchos casos, espantosa. |
As well as the human suffering, the environmental damage must be horrendous. | Así como el sufrimiento humano, el daño ambiental debe ser horrendo. |
I read something horrendous and sacrilegious about Srila Prabhupada on Facebook yesterday. | Leí ayer algo horrible y sacrílego sobre Srila Prabhupada en Facebook. |
There is no moral or political justification for such horrendous acts. | No existe ninguna justificación moral ni política para actos tan horrendos. |
Justin is about to bombard us with more of his horrendous music. | Justin está a punto nos bombardean con más de su música horrenda. |
This is an appalling tragedy, a horrendous calamity. | Esta es una tragedia desastrosa, una calamidad horrenda. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!