hombro a hombro
- Ejemplos
He luchado hombro a hombro Con este hombre por años. | I have fought side-by-side with this man for years. |
Antes, era más hombro a hombro, luchaban todos juntos. | Before, it was more shoulder-to-shoulder, fighting together. |
Descripción: de hombro a hombro grabación, doble aguja mangas y dobladillo inferior cosidos. | Description: Shoulder-to-shoulder taping; double-needle stitched sleeves and bottom hem. |
Descripción: de hombro a hombro grabación, aguja doble costura en mangas y dobladillo inferior, en forma femenina. | Description: Shoulder-to-shoulder taping; double-needle stitching on sleeves and bottom hem; feminine fit. |
No obstante, el Papa puede ser el Falso Profeta que sirve hombro a hombro con el Anticristo [Apocalipsis 13: 12-13]. | However, the Pope can be the False Prophet who serves side-by-side with Antichrist [Revelation 13:12-13]. |
Descripción: de hombro a hombro y cuello de la cinta sin fisuras, cosido con aguja doble cuello, mangas y dobladillo inferior. | Description: Shoulder-to-shoulder tape and seamless collar, Double needle stitched neck, sleeve and bottom hem. |
Trabajamos hombro a hombro con las personas afectadas por el conflicto –brindándoles conexiones, desarrollando destrezas y preparándolos para participar en procesos de paz. | We work side-by-side with the people affected by conflict–providing connections, developing skills and equipping them to take part in peace processes. |
Asociación HAS, Inc. cree que toda la comunidad se renueva cuando empresas, gobiernos, sectores académicos y comunidades trabajan hombro a hombro como socios. | Partnership HAS, Inc. believes that the whole community is renewed when business, government, academies and communities work together as equal partners. |
Las noticias que haremos nosotros, Rechazar el Fascismo, hombro a hombro con miles y luego millones de personas, a partir del 4 de noviembre de 2017. | News that we, Refuse Fascism, together with thousands and then millions of people make, beginning on November 4, 2017. |
En lo que a componentes o de códigos se trata, nuestros ingenieros y profesionales en ventas, trabajan hombro a hombro para aportar exitosas soluciones a largo plazo. | Whether it involves components or code, our engineers and sales professionals work hand-in-hand to bring about successful long-term solutions. |
Vimos mujeres y hombres trabajando hombro a hombro en la industria pesada, en los muelles, en unidades militares, en las universidades y en el campo. | We saw women working alongside men in heavy industry, on the docks, in army units, universities and in the countryside. |
Estamos hombro a hombro con disidentes y exiliados contra los regímenes opresivos porque sabemos que los disidentes de hoy serán los líderes democráticos del mañana. | We're standing with dissidents and exiles against oppressive regimes, because we know that the dissidents of today will be the democratic leaders of tomorrow. |
Nexans no solo trabajó hombro a hombro con DB, sino también con los integradores de sistemas Siemens y Alcatel, hasta conseguir una solución integrada verdaderamente llave en mano. | Nexans not only worked closely with DB, but also with system integrators to achieve a truly unified turnkey solution. |
Como Familia Salvatoriana tratamos de ser un testimonio visible, de hombres y mujeres provenientes de diversas culturas y entornos, que trabajan hombro a hombro en la misión. | As a Salvatorian Family, we seek to provide a visible witness of men and women from diverse cultures and backgrounds working side-by-side in mission. |
He tenido la oportunidad de trabajar con estos señores mano a mano, hombro a hombro, balde a balde, placa a placa; la cantidad de cosas que hemos hecho juntos. | I've had the opportunity to work with these gentlemen hand-in-hand, shoulder-to-shoulder, bucket-to-bucket, plate-to-plate; how many things we have done together. |
Descripción: Lujoso hilado en anillo suavidad, tela de alta densidad de la puntada de impresión superior, doble aguja cuello coverseamed con la etiqueta sin etiqueta de cuello, y cinta adhesiva del hombro a hombro. | Description: Luxurious ring-spun softness, high stitch density fabric for superior printability, double-needle coverseamed neck with tag-free neck label, and taped shoulder-to-shoulder. |
El ingrediente crítico para llevar a cabo el análisis orientado a servicios es tener tanto expertos en tecnología como en el negocio trabajando hombro a hombro para identificar y definir los servicios candidatos. | The critical ingredient to carrying out service-oriented analysis is to have both business and technology experts working hand-in-hand to identify and define candidate services. |
Además de buscar la transformación institucional para ser más efectiva, su institución trabaja hombro a hombro con las demás fuerzas armadas del país para concluir el proceso de paz colombiano. | In addition to seeking institutional transformation to increase effectiveness, the Air Force is working shoulder-to-shoulder with the country's other military branches to conclude the Colombian peace process. |
Nuestros expertos trabajan hombro a hombro con los agricultores, productores, distribuidores y demás, seleccionando cuidadosamente los granos correctos para brindarte la calidad y consistencia que esperas de un cereal Nestlé®. | Our in-house experts work closely with farmers, producers, traders and suppliers, carefully selecting just the right grains to give you the quality and consistency you expect from a Nestlé breakfast cereal. |
Ella luchó hombro a hombro con él en su última vida. | She fought side by side with him in her last life. |
