hold the line

Could you hold the line one moment, please?
¿Puede esperar un momento, por favor?
Well, hold the line a minute.
Bueno, aguarda un momento.
Yes. Oh, hold the line a moment, please.
Espere un momento, por favor.
Quite simply because De Gaulle saw the sweep of the revolutionary movement and did not believe they could hold the line, even with the services of the Stalinist leaders.
Muy simple, porque De Gaulle veía el empuje del movimiento revolucionario y no creía que pudieran controlarlo, incluso con los servicios de los dirigentes estalinistas.
As the most regressive tax on the books - and one of the highest sales taxes in the country - I believe we should hold the line at that percentage so we don't hurt the pocketbooks of working families and poorer Texans.
Siendo el impuesto más regresivo que existe –y teniendo Texas uno de los impuestos de venta más altos del país—creo que deberíamos mantenerlo en ese porcentaje para no perjudicar los bolsillos de nuestras familias trabajadoras y los tejanos más pobres.
Todas las canciones del album album Hold The Line son gratis.
Todas las canciones del álbum álbum Volverte a Ver son gratis.
Hold the line a minute, will you?
Aguarda un momento, ¿quieres?
I need you to stay here and hold the line.
Necesito que te quedes aquí y retengas las filas.
Don't let them get through, hold the line and be vigilant.
No los deje pasar, mantener la línea y vigilantes.
Want me to take a look and you can hold the line?
¿Quieres que yo eche un vistazo y tú esperas al teléfono?
It is right that we hold the line.
Es acertado que mantengamos la misma línea.
Congress must hold the line on unnecessary spending. (Applause.)
El Congreso debe detener los gastos innecesarios. (Aplausos.)
Cops are supposed to hold the line between chaos and civilized society.
Supuestamente los policías sostienen la línea entre el caos y la sociedad.
Please hold the line a moment.
Por favor espere en línea un momento.
Oh, Dr. Horowitz, can you hold the line?
Doctor Horowitz, ¿puede esperar en la línea?
Sorry, could you hold the line just for a minute, please?
Perdón, ¿puede esperar un minuto, por favor?
It is used in water or where necessary to control and hold the line.
Se utiliza en el agua o cuando sea necesario para controlar y mantener la línea.
Could you hold the line, please?
¿Puedes aguardar en línea, por favor?
If you'll hold the line just a moment, sir.
Si espera un momento, señor.
Just hold the line, please.
No superen la línea, por favor.
Palabra del día
congelado