hold me down
- Ejemplos
But in my line of work, I need something to hold me down. | Pero en mi línea de trabajo, Necesito algo para aguantarme. |
Maybe you could hold me down while you do it. | Tal vez me podrías dominar mientras lo haces. |
Why is everybody trying to hold me down? | ¿Por qué todo el mundo trata de retenerme? |
All they want to do is hold me down. | Todo lo que quieren es que fracase. |
I mean, you could hold me down. | Es decir, podrías sujetarme. |
You don't have to hold me down. | No tiene que sujetarme. |
Robbie put his hands on my shoulders as he spoke, almost as if he were trying to hold me down and keep me from going somewhere. | Robbie me había puesto las manos sobre los hombros mientras hablaba, casi como si intentara retenerme e impedir que me fuera a alguna parte. |
Experience was probably real I questioned if it was real for a few day's but when my neurologist told me that it took eight nurses to hold me down I decided that it had to have been real. | La experiencia fue probablemente real Durante unos pocos días yo me cuestioné que la experiencia fuera real pero cuando mi Neurólogo me aseguró que se habían necesitado ocho enfermeras para sostenerme, decidí que sí había sido real. |
It took 8 paramedics to hold me down, and they attempted to sedate me. | Tomó 8 paramédicos me mantenga pulsada, y que intentó sedarme. |
But unless you plan to hold me down, I shall do it anyway. | Pero a menos que planeéis retenerme, lo haré de todos modos. |
I told my friend to hold me down, hold me down. | Le dije a mi amigo que me sujete, que me sujete. |
Ah, they can't hold me down for long. | No me pueden tener suspendido mucho tiempo. |
They just felt secure and when used to hold me down they do the job admirably. | Simplemente se sentían seguros y, cuando solían abrazarme, hacen el trabajo admirablemente. |
Don't hold me down anymore. | No me haga quedar mal nunca más. |
Took more guys to hold me down. | Probablemente porque soy más fuerte que el resto de ustedes. |
Some, however, try to steal from me, while another tries to hold me down, like in Romania. | Algunos, sin embargo, intentan robar me, mientras que otros han intentado sujetarme y bajarme, como en Rumania. |
The desperation to receive a little air and the adrenalin made me writhe so badly that four people couldn't hold me down. | La desesperación por recibir un poco de aire y la adrenalina me hicieron sacar tal fuerza que entre cuatro personas no lograban mantenerme quieta. |
You've got to let me grow up, dad. Be the one to guide me but never hold me down. | Tienes que dejarme crecer, papá. Guíame pero no me detengas. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Hold Me Down. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Viajero Naciendo. |
Hold me down and force me to give you my blood? | ¿Me sujetarás y me obligarás a darte mi sangre? |
