hluboká
- Ejemplos
City Hluboká also offers a rich cultural life. | Ciudad Hluboká también ofrece una rica vida cultural. |
One of the many interesting places in Hluboká. | Otro de los interesantes lugares para visitar de Hluboká. |
Cyclists can use the many bicycle paths and on a trip, you can also go to the State Chateau Hluboká. | Los ciclistas pueden utilizar los carriles bici y muchas de viaje, usted también puede ir a la Hluboká Estado Chateau. |
If you decide to visit either or both of those cities, we recommend at least two hours for Český Krumlov and one hour for České Budějovice, or possibly one hour in Hluboká castle. | Si usted decide visitar una o ambas de esas ciudades, le recomendamos al menos dos horas para Český Krumlov y una hora para České Budějovice, o posiblemente una hora para el castillo Hluboká. |
During transport from Prague in Czech Budejovice you can visit Hluboka. | Durante el transporte de Praga en checo Budejovice se puede visitar Hluboka. |
More information about Hluboka visit. | Más información sobre la visita de Hluboka. |
The board of L-CLUB Hluboka is also an outdoor pool, sauna and whirlpool. | La pensión de L-CLUB en Hluboka es también una piscina exterior, sauna y baño de hidromasaje. |
Hluboka Castle is very beautiful neo-gothic Czech castle towering above the Vltava river. | Castillo de Hluboka es muy hermoso castillo neogótico Checa se eleva sobre el río Moldava. |
Záviš of Falkenstein Hotel accommodation in Hluboka has 28 rooms with a total capacity of 54 beds, which can add 6 extra. | Záviš de establecimiento, el Hotel Falkenstein en Hluboka dispone de 28 habitaciones con una capacidad total de 54 camas, que pueden agregar 6 extra. |
In Hluboka castle, which is surrounded by a large English park, there are rich collections of tapestries, woodcarvings, porcelain and ancient weapons. | En el castillo de Hluboka, que está rodeado por un gran parque Inglés, hay ricas colecciones de tapices, tallas en madera, porcelana y armas antiguas. |
Before the inn in Hluboka a bus stop and the bus stop, railway station is at a distance of about 1 km. | Antes de la posada en Hluboka una parada de autobús y la parada de autobús, estación de tren está a una distancia de aproximadamente 1 km. |
We offer you a visit to the English gothic style Hluboka Castle where you can admire the vast collection of furniture, porcalin, and weapons. | Les ofrecemos la visita del castillo de Hluboká, de estilo gótico inglés, donde pueden admirar la colección de muebles, tapisería, porcelana y armas. |
Záviš of Falkenstein Hotel accommodation in Hluboka offers available non-smoking restaurant, which can also be used as a conference room with projector, internet and television circuit. | Záviš de establecimiento, el Hotel Falkenstein en Hluboka ofertas disponibles para no fumadores restaurante, que también puede ser utilizado como una sala de conferencias con proyector, internet y televisión de circuito. |
Accommodation in Hluboka Záviš of Falkenstein Hotel serves food in several catering facilities, such as multi-function hall, restaurant and wine bar Růžku The Round House, which is a direct part of the hotel. | Alojamiento en Hluboka Záviš de Falkenstein Hotel sirve comida en varias instalaciones de cocina, tales como sala multifuncional, restaurante y bar de vinos Růžku The Round House, que es una parte directa del hotel. |
Accommodation in Hluboka Záviš of Falkenstein Hotel offers accommodation as well as other additional services such as reception, which is open 24 hours a day, as well as internet access that is provided free of charge. | Alojamiento en Hluboka Záviš de Falkenstein Hotel ofrece alojamiento, así como otros servicios adicionales, tales como la recepción, que está abierta las 24 horas del día, así como el acceso a Internet que se proporciona libre de cargo. |
The history of the hotel is closely linked to Hluboká Castle, one of the most visited castles in Czech Republic. | La historia del hotel está estrechamente ligada al Palacio Hluboka, uno de los palacios más visitados de la República Checa. |
The complex Hluboká includes a glassed-in winter garden, a riding hall, an English-style park (190 hectares) and a chapel. | El complejo incluye un jardín de invierno tipo invernadero, un salón de equitación, un parque al estilo Inglés (190 hectáreas) y una capilla. |
Hluboká Castle Hluboká Castle was rebuilt in the spirit of the romantic English Gothic style, based on the royal Windsor Castle. | El palacio de Hluboká fue reconstruido en el espíritu romántico del gótico inglés, inspirado en el Palacio Real de Windsor. |
Relax Martina pension in the Czech Budejovice offers around town to visit Hluboká, which is an ideal destination for lovers of history and romance. | Relájese pensiones Martina en Ceske Budejovice, en la ciudad ofrece Hluboká, que es un destino ideal para los amantes de la historia y el romance para visitar. |
Not far from here, you can also visit one of the most beautiful Czech chateaux, Hluboká, conspicuously reminiscent of the English Windsor Castle. | Cerca, también vale la pena visitar uno de los palacios más bonitos de Chequia Hluboká, que a primera vista recuerda el Palacio de Windsor inglés. |
