hit a snag
- Ejemplos
I got to call Jesse, tell we hit a snag. | Tengo que llamar a Jesse, decirle que tenemos un problema. |
The operation hit a snag, but I solved it. | La operación se topó con una dificultad, pero la he resuelto. |
If you hit a snag or anything, let me know. | Si consigues algo nuevo, házmelo saber. |
Call me if you hit a snag. | Llámame si tienes algún problema. |
Yeah, I hit a snag. | Sí, me topé con un inconveniente. |
Every time we hit a snag, your answer is just to bring somebody else in. | Cada vez que nos topamos con un inconveniente tu respuesta es meter a alguien más. |
An entry from Colombia was expected as well, but hit a snag at the eleventh hour. | Un registro de Colombia fue esperado también, pero dio un golpe inesperado a última hora. |
Reporting in on Day 1 of the mission, which has already hit a snag. | Presento mi informe del Día 1 de la misión, que ya se ha encontrado con un bache. |
We've hit a snag. | hemos cometido un error. |
Alas, your plans have hit a snag in the form of the will of the Irish people. | Lamentablemente, ahora sus proyectos se han topado con otro obstáculo: la voluntad del pueblo irlandés. |
If I'd given you those new cases, the second you hit a snag, you would have spiraled again. | Si le hubiera dado aquellos nuevos casos, al momento de tener algún problema, habría recaído de nuevo. |
Often times something will clear art and design only to hit a snag in tech review which causes a revision. | Muchas veces algo se aprueba en arte y diseño pero luego se encuentra con un problema técnico que obliga a una revisión. |
San Francisco's ambitious plans to roll out computerized smart parking meters have hit a snag: They can be hacked for free parking. | San Francisco ambiciosos planes para el despliegue de la computarizado inteligente parquímetros han golpeado con un inconveniente: Que puede ser hackeado para el estacionamiento gratuito. |
SAN JUAN, Puerto Rico—The transition to a new government hit a snag with PDP talk of taking outgoing Gov. Pedro Rossello to court for an ad campaign that reportedly would highlight his achievements. | SAN JUAN, Puerto Rico - La transición hacia un nuevo gobierno encontró un escollo en las amenazas de llevar a juicio al saliente gobernador Rosselló por una campaña publicitaria que supuestamente enfatizaría los logros de su gobierno. |
We would like to thank all those who helped us narrow down the issue, for their patience and for understanding that regardless of how much you test your software, there's always a chance that you will hit a snag. | Nos gustaría agradecer a todos los que nos ayudaron a concretar el problema, por su paciencia y comprensión para que, independientemente de lo mucho que probar su software, siempre hay una posibilidad de que se llegará a un gancho. |
All Rights Reserved. SAN JUAN, Puerto Rico—The transition to a new government hit a snag with PDP talk of taking outgoing Gov. Pedro Rossello to court for an ad campaign that reportedly would highlight his achievements. | Todos los Derechos Reservados. SAN JUAN, Puerto Rico - La transición hacia un nuevo gobierno encontró un escollo en las amenazas de llevar a juicio al saliente gobernador Rosselló por una campaña publicitaria que supuestamente enfatizaría los logros de su gobierno. |
