historical fiction

But any work of historical fiction makes reference to the real world.
Pero cualquier trabajo de ficción histórica hace referencia al mundo real.
Well, it's maybe historical fiction, I really don't knew yet.
Bueno, es tal vez la ficción histórica, yo realmente no sabía todavía.
It originally broadcast documentary programs and historical fiction series.
Originalmente difundió programas documentales y series de ficción histórica.
Ben's working on a piece of historical fiction.
Ben trabaja en una obra de ficción histórica.
Read from a wide variety of good literature, biographies, and historical fiction.
Lea de una amplia variedad de buena literatura, biografías e historia ficción.
Stephen and his reign have been occasionally used in historical fiction.
Esteban y su reinado han servido de inspiración ocasional en la ficción histórica.
Her academic interests include the study of memoirs, historical fiction, comics and literature.
Sus intereses académicos incluyen estudios de memoria, ficción histórica, cómics y literatura.
He is thereby revealed as a writer of historical fiction [repeat of 53.].
Él está de tal modo revelado como escritor de ficción histórica [repetición de 53.].
Apparently historical fiction is out of vogue.
Parece que la ficción histórica no es moda.
Well written historical fiction helps past events come alive for children.
La ficción histórica bien escrita ayuda a que los acontecimientos cobren vida para los niños.
Apparently historical fiction is out of vogue.
La ficción histórica ya no está de moda.
Showing posts with label historical fiction.
No hay ninguna entrada con la etiqueta MEMORIA HISTÓRICA.
Palabras clave: Spain; recent history; television; historical fiction series; historical narratives; cultural significations.
Palabras clave: España; historia reciente; televisión; series de ficción histórica; narrativas históricas; significaciones culturales.
Maybe historical fiction is more your thing.
Quizá te guste más la ficción histórica.
Spirit of Lost Angels falls neatly into the category of historical fiction.
Espíritu de ángeles perdidos encaja perfectamente dentro de la categoría de novela de ficción histórica.
Consider fantasy or science fiction, historical fiction, poetry, biography, or an informational book.
Considere los géneros de fantasía o ciencia ficción, novela histórica, poesía, biografía o un libro informativo.
The civil war years of Matilda's life have been the subject of historical fiction.
Los años de la guerra civil de la vida de Matilde han sido objeto de ficción histórica.
Since they talk to each other and cross through centuries, it is, of course, an historical fiction.
Ya que hablar entre sí y transversales a través de siglos, es, por supuesto, una ficción histórica.
The festival recognizes that interest in historical fiction has grown in recent years.
El interés por la ficción histórica ha crecido en los últimos años, el festival lo tiene en cuenta.
He wrote in a variety of genres, including historical fiction, mystery, romance, the occult, and science fiction.
Escribió en una gran variedad de géneros, incluyendo ficción histórica, misterio, novela romántica, ocultismo y ciencia-ficción.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com