historial personal
- Ejemplos
Examine el historial personal de los candidatos y consulte a personas acreditadas que trabajen con las comunidades locales, antes de decidir a quién contratar. | Screen CVs of potential consultants and seek recommendations from people whose work with local communities you respect before you decide whom to hire. |
Antes de participar en cualquier deporte, los jóvenes atletas deben realizarse un examen físico completo que incluya un historial personal y familiar detallado de cualquier condición del corazón. | Before participating in any sports, young athletes should have a complete physical exam that includes a detailed personal and family history of any heart conditions. |
El examen comenzará con el profesional del cuidado ocular o de una persona del equipo preguntándole acerca de su historial personal y médico y sobre el historial médico de su familia. | The exam will begin with the eye care professional or staff person asking you questions about your personal and medical history and your family's medical history. |
Al crear un perfil y, si procede, al enviar su historial personal o currículum vitae u otros documentos, participará en el proceso de selección del puesto específico que haya seleccionado, si así lo hubiera hecho. | By creating a profile, and if applicable, submitting your resume or curriculum vitae or other documents, you will be participating in the selection procedure for the specific position you have selected, if any. |
No es que me sorprenda, dado su historial personal. | Not that I'm surprised, given her personal history. |
El diagnóstico médico concreto de un participante y su historial personal no suelen ser relevantes. | A participant's specific medical diagnosis and personal history are usually not relevant. |
El historial personal o familiar de quistes ováricos aumenta la posibilidad de tener unos niveles de estrógenos bajos. | Family or personal history of ovarian cysts increase the likelihood of low estrogen levels. |
La profundidad de este historial personal va a variar dependiendo de su terapeuta y su orientación teórica particular. | The depth of this personal history will vary depending on your therapist and his or her particular theoretical orientation. |
El personal asignado a SCP-142 no debe tener historial personal o familiar de apuestas compulsivas ni de adicción a las apuestas. | Staff assigned to SCP-142 must not have any personal or family history of compulsive gambling nor gambling addiction. |
Un psicólogo puede evaluar tu historial personal, realizar evaluaciones y hacerte preguntas para identificar el tipo de ansiedad que sufras. | A psychologist may evaluate your personal history, administer assessments, and ask questions to determine which type of anxiety is affecting you. |
Ahora, nuestro equipo forense de ordenadores están rebuscando a través de cada byte de tu historial personal, incluso esa en Atama Security. | Right now, our forensics computer team are about to rip through every byte of your personal history, including that of Atama Security. |
Eso no significa que el historial personal debe incluir muchas lecciones sobre ética, o incluso modelos a seguir que muestran un comportamiento altamente ético. | That doesn't mean that your personal history has to include a lot of instruction in ethics, or even role models who demonstrated highly ethical behavior. |
Durante la entrevista se obtienen un historial personal detallado del desarrollo, los eventos de la vida, las emociones, los comportamientos y el evento estresante identificado. | He or she will ask for a full history of your child's development, life events, emotions, behaviors, and the stressful event. |
Presentarán un historial personal hasta cierto punto coherente con los registros de la Fundación; como consecuencia, asumirán una perspectiva de agitación y paranoia. | Their self-reported personal history will be at odds with Foundation personnel records. As a consequence, they will often assume a posture of agitation and paranoia. |
Puede contener, entre otra información, el historial personal del paciente, resultados importantes de pruebas médicas, informes de intervenciones quirúrgicas, así como radiografías y datos digitales de otros análisis. | The record can contain information such as the individual illness history, important laboratory findings, operation reports, as well as X-rays and digital data from other examinations. |
Esto quiere decir que si toman el teléfono o se presentan en una tienda, el agente de servicio a la clientela deberá ser capaz de acceder a su historial personal con la empresa. | This means that if they pick up the phone or walk into a business, the customer service agent will be able to access their full history with the company. |
Sin ninguna condición previa -trayectoria, historial personal, compromisos o siquiera la solicitud-, el partido de gobierno está entregando masivamente carnés de militantes a trabajadores y trabajadoras de las instituciones y oficinas públicas. | The governing party is giving out membership cards to workers in all public institutions and offices with no prior condition required—trajectory, personal history, commitments or even any interest in joining. |
Cree una lista maestra de gente en todos los niveles (por ejemplo, local, estatal, nacional) con sus nombres, posiciones, información de contacto, registros electorales (en el caso de oficiales electos), historial personal, y sus intereses. | Create a master list of people at all levels (e.g. local, state, national) with their names, positions, contact information, voting record (in the case of elected officials), personal history, and interests. |
Pero la compañía fue incapaz de probar que en el historial personal del trabajador se documentaban los avisos anteriores requeridos.El abogado de Celanese comentó que la compañía apelaría el veredicto.Hoy día, Skrabanek trabaja en unos grandes almacenes ensamblando bicicletas. | But the company was unable to produce notes required to be filed in the employee's personnel file documenting earlier warnings.A lawyer for Celanese said that the company will appeal the verdict. Today, Skrabanek works at a department store assembling bicycles. |
La OIT señala que las penas administrativas impuestas al personal militar responsable del reclutamiento de menores se habían ampliado de la norma anterior de una reprimenda registrada en el historial personal para incluir reprimendas más severas como la pérdida de remuneración o de antigüedad. | ILO notes that, the administrative penalties imposed on military personnel held responsible for underage recruitment had been extended beyond the previous standard of a reprimand recorded on the personnel file to encompass more serious reprimands, the loss of wages or the loss of seniority. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!