hirelings

Popularity
500+ learners.
His hirelings bombed a cinema and a bus carrying children.
Sus mercenarios bombardearon un cine y un autobús que transportaba niños.
To keep their jobs, hirelings must be politicians.
Para mantener sus empleos, los asalariados deben ser políticos.
The others are but hirelings to do his bidding.
Los otros son solamente mercenarios para hacer su voluntad.
But, in fact, the hirelings rule the roost.
Pero, en hecho, los hirelings gobiernan el gallinero.
The rest become shamefaced hirelings or are crushed.
Los restantes devienen asalariados vergonzantes o son triturados.
Eternal Shepherd, keep us safe from ravenous wolves and unreliable hirelings.
Pastor eterno, protégenos de los lobos rapaces y los mercenarios poco fiables.
In the East the Czechoslovak hirelings of bourgeois France rose in revolt.
En el Oriente los mercenarios checoslovacos de la Francia burguesa se rebelaron.
He removes leaders, He replaces them with hirelings.
Saca a los líderes y los reemplaza con mercenarios.
They are hirelings (see John 10:13) whose remain loyal to their paymasters.
Ellos son simples empleados (véase Juan 10:13) que permanecen leales a los que les pagan.
They were assassinated in the streets of Berlin by Junker hirelings of the Social-Democracy.
Fueron asesinados en las calles de Berlín por junkers mercenarios de la socialdemocracia.
But these preachers were mere hirelings.
Pero estos predicadores eran empleados.
He left his hirelings abroad to extricate themselves as best they could.
Dejó que sus merce narios del extranjero se las arreglaran lo mejor que pudieran.
On the Volga the banner of revolt had been raised by the Czechoslovak hirelings of France.
En el Volga el estandarte de la revuelta se había levantado por los mercenarios checoslovacos de Francia.
Literally thousands of Western media outfits and their hirelings have been corrupted by Saudi gold.
Literalmente, miles de medios de comunicación occidentales y sus empleados han sido corrompidos por el oro saudí.
It's not fast because we want to make sure we get shepherds and not wolves or hirelings.
No es un proceso rápido porque queremos asegurarnos de conseguir pastores y no lobos o asalariados.
In the preparation of the Garden only volunteer laborers were employed; no hirelings were ever used.
Solo se emplearon obreros voluntarios para preparar el Jardín; nunca se usaron manos mercenarias.
Shoulder to shoulder with the commissars, our commanders will expel from their midst the wretched hirelings and traitors.
Hombro con hombro con los comisarios, nuestros comisarios echaran desde su medio el miserable mercenario y los traidores.
He can identify those who try to enter the sheepfold but who are really thieves and hirelings (cf. Jn 10:1, 13).
Sabe detectar a los que intentan entrar en el rebaño, pero son ladrones y asalariados (cf. Jn 10, 1. 13).
In response, I reached into my pouch and grabbed my powerful assistant–Meatbun–and lobbed it savagely at Fairsky's hirelings.
En respuesta, abrí mi bolsa y saqué a mi poderoso asistente – Meatbun – y lo lancé ferozmente hacia los mercenarios de Fairsky.
Fearfully he shuts himself in, closes his eyes to the reality and orders his hirelings to invent fables to dispel the awful truth.
Temerosamente se encierra, cierra sus ojos a la realidad y ordena a sus mercenarios inventar fábulas para disipar la horrible verdad.
Palabra del día
sonrojarse