hicieron caso

Popularity
500+ learners.
Yo les dije que mi mamá lloraba y no me hicieron caso.
I told them my mom cried and they just ignored me.
Propuso un cambio total, pero no hicieron caso.
He wanted an overhaul, but they wouldn't listen.
Pero los oficiales no le hicieron caso.
But the officials paid no heed to him.
Los separatistas no hicieron caso de ninguno de los llamamientos para entablar conversaciones directas.
The separatists were not heeding any appeal for direct talks.
Tú y Brenda no le hicieron caso en absoluto.
You and Brenda totally blew him off.
Se los dije, pero no hicieron caso.
I told you, but you didn't listen.
Me hicieron caso en la recomendación, ¿no?
Took me up on my recommendation, I see?
Pero no hicieron caso, ¿verdad?
But they didn't listen, did they?
¡Lo intenté, pero no me hicieron caso!
I tried, but it didn't work!
Pero no me hicieron caso.
But they don't listen to me.
Y sus hermanos le hicieron caso.
And his brothers listened to him.
Pero no me hicieron caso.
But they wouldn't listen to me.
¡Pero no me hicieron caso!
But they wouldn't listen to me!
Pero no hicieron caso de sus advertencias.
But His admonitions were not heeded.
Muchos en los tiempos de la Atlántida no hicieron caso de mis palabras cuando dije esto.
Many at the time of Atlantis did not heed my words when I said this.
Pero no hicieron caso.
But they wouldn't listen.
Pero... no me hicieron caso.
But... They would not listen.
Pero no hicieron caso.
But they wouldn't listen to me.
Yo les advertí, pero no me hicieron caso alguno. Ellos se lo buscaron.
I warned them, but they wouldn't listen.
No me hicieron caso, pero yo me aseguré que las fotos no se publicaran.
He threw me out and I got the pictures not included.
Palabra del día
venenoso