¿Qué hicierón Deborah y Barak después de la victoria? | What did Deborah and Barak do after the victory? |
¿Por qué lo hicierón? | Why'd you do it? |
¿Lo hicierón en la tina? | In a bathtub? No, in the sea. |
Los hermanos Andrijic, de la conocida familia de Korcula de los constructores y escultores hicierón todas las obras de cantería. | The Andrijić brothers, from the well known Korčula family of builders and sculptors did all the carving and stone works. |
Los soldados Romanos hicierón una corona de espinas, y la pusierón en Su cabeza, y ellos pusieron una túnica púrpúra en Él. | The Roman soldiers braided a mock crown of thorns, placing it on His head, and they put a purple robe on Him. |
¿Qué hicierón Micaía y su madre? | What did Micah and his mother have made? |
Hicierón la elección correcta. | You made the right choice. |
Brankica Mihajlovic y Sarah Pavan hicieron un gran trabajo hoy. | Brankica Mihajlovic and Sarah Pavan did a great job today. |
Tú y Katy hicieron un gran trabajo con la familia. | You and Katy did a great job on the family. |
Esta vez, nos hicieron más investigación y encontramos el Luxe. | This time, we did more research and found the Luxe. |
Para salvar la aldea, Arlong y Nami hicieron un pacto. | To save the village, Arlong and Nami made a deal. |
Modelos como este se hicieron entre 800 y 1200 DC. | Models like this were made between 800 and 1200 AD. |
Dos palabras que hicieron una diferencia colosal en mi vida. | Two words that made a colossal difference in my life. |
Impresiones duraderas (Autores que hicieron un impacto con su escritura) | Lasting impressions (Authors that made an impact with their writing) |
Ella comunicó que lo hicieron, pero no en forma física. | She communicated that they did, but not in physical form. |
Los diseñadores deben haber sido alta cuando hicieron esta tarjeta. | Designers must have been high when they made this card. |
Dos representantes de la Oficina hicieron presentaciones en el foro. | Two representatives of the Office made presentations to the forum. |
Rapiers como este se hicieron en Alemania, Francia e Italia. | Rapiers like this were made in Germany, France and Italy. |
Sabemos lo que usted y su esposo hicieron por nosotros. | We know what you and your husband did for us. |
Ellos hicieron un número real con él, durante 11 horas. | They did a real number on him, for 11 hours. |
